CHAQUE PAUSE in English translation

each break
chaque pause
chaque rupture
chaque coupure
chaque saut
chaque séjour
chaque interruption
each stop
chaque arrêt
chaque escale
chaque freinage
chaque étape
chaque station
chaque pause
chaque halte

Examples of using Chaque pause in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il est conseillé de purger le radiateur après chaque longue pause dans l'usage.
It is recommended to bleed the radiator after every longer interval in use.
Réchauffement/ récupération Les bassins de compétition seront ouverts une heure avant le début de chaque session et durant la pause chaque jour.
The competition pool will be available one hour prior to the start of the meet and during the lunch break each day.
Une pause après chaque option de menu vous permet d'effectuer une sélection.
A pause after each menu option allows you to make a selection.
Un espace limité pour peindre et trois jours de pause entre chaque pas.
There was barely any space to paint and three days of break between each step.
Deux enfants ou plus- chaque pause d'au moins une heure;
Two or more children- each break to be of least one hour.
Dans les ports belges, chaque pause débraie une heure plus tôt.
In Belgian ports, workers start each break an hour ahead of time.
Inutile de dire que chaque pause était prétexte à une bataille de boules de neige.
Needless to say, every break was an excuse for a snowball fight.
Et tu dois mettre le cd à chaque pause.
And you gotta plug the cd at every break.
la durée de chaque pause est au moins d'une heure.
the duration of each break is fixed at not less than one hour.
Et, à chaque pause sur la glace, au moins l'un d'entre eux tombait endormi sur ses bâtons de ski.
And at each stop on the ice, at least one of them fell asleep on their ski sticks….
la durée de chaque pause est d'au moins une heure.
the length of each break is set at at least one hour.
est-il possible de prendre plusieurs photos à chaque pause?
Is it possible to shoot several pictures at each stop?
la durée de chaque pause est au minimum d'une heure.
the length of each break is set at least one hour.
Notre chef vous propose chaque jour ses idées les plus gourmandes pour faire que chaque pause soit un véritable moment de détente.
Our chef offers the most delicious ideas every day so that every break is a true moment of relaxation.
j'étais dehors pendant chaque pause et l'heure du déjeuner, aidant à gérer et à négocier.
I was outside during every break time and lunchtime helping to manage and negotiate.
À chaque pause, tes lèvres tremblent.
Every time you pause I see your lip quiver.
Faire 2 séries de 25 cours de chaque pause publicitaire.
Do 2 sets of 25 during each commercial break.
Une collation santé pour chaque pause d'après-midi.
Healthy Snack Ideas for All Your Afternoon Breaks.
levez-vous à chaque pause publicitaire.
stand-up during each commercial break.
Se laver les mains avant chaque pause et après le travail.
Wash hands before work breaks and after finishing work..
Results: 400, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English