DANS L'INSTRUCTION in English translation

in the instruction
dans le mode
dans l'instruction
dans l'ordre
in the investigation
dans l'enquête
dans l'investigation
dans l'instruction
pour enquêter
dans la recherche
dans l'étude
in the statement
dans le compte
au bilan
dans l'état
dans la déclaration
dans l'exposé
dans l'énoncé
dans le relevé
dans l'allocution
dans le communiqué
dans l'intervention
in the training
pour former
dans la formation
dans l'entraînement
dans l'instruction
in the examination
au concours
dans l'examen
pour examiner
dans l'instruction
à l'interrogatoire
dans l'étude
dans l'analyse
in the education
dans l'éducation
dans l'enseignement
dans la formation
dans le domaine éducatif
dans l'instruction
education
dans la scolarisation
pour éduquer
in the appraisal
dans l'évaluation
dans l'appréciation
dans l'instruction
in instructing

Examples of using Dans l'instruction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'objectif était d'autonomiser les participants dans l'instruction de dossiers de crédit pour des projets d'investissement verts,
The objective was to enable the trainees to examine credit files on green investment projects,
Vérifi er que le courant AC est le même que celui montré dans l'instruction sur le label de votre unité et brancher le cordon
Check the AC current is same as the instruction show on rating label of your unit
Comme indiqué dans l'instruction administrative susmentionnée, le concours portera sur les groupes professionnels ci-après.
As noted in that instruction, the following occupational groups have been selected.
La législation régissant l'usage des langues dans l'instruction spécifie que la langue d'enseignement dans la zone de langue néerlandaise est le néerlandais.
The legislation governing language use in education specifies that the language of education in the Dutch-language area is Dutch.
engagée à clarifier les doutes et les inquiétudes sur la Certificat de professionnalisme dans l'instruction au Yoga par l'intermédiaire de spécialistes qui offrent leur aide.
concerns about the Certificate of professionalism in instruction in Yoga a través de los expertos que brindaran su ayuda.
La formation culturelle s'est révélée d'une grande importance et elle est maintenant intégrée dans toute l'instruction préalable au déploiement.
Cultural training was found to be of significant importance and has now been incorporated in all pre deployment training.
Le Bureau du Procureur public travaille en rapport étroit avec la Gendarmerie royale de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans l'instruction des affaires.
The Public Prosecutor's Office works closely with the Royal Papua New Guinea Constabulary(RPNGC) in the prosecution of cases.
Les fonctionnaires trouveront également dans la présente circulaire des informations complémentaires susceptibles de les aider à faire valoir leurs droits qui leur appartiennent en vertu des dispositions énoncées dans l'instruction.
This circular also provides additional related information which staff members may find useful when exercising their entitlements under the provisions of the instruction.
Les membres de ce groupe travaillent encore ensemble à trouver des solutions aux problèmes de revenus, aux difficultés domestiques, dans la collectivité et dans l'instruction.
Still working together after four years this group is interweaving solutions to income, home, community and education challenges.
il n'avait pas justifié les retards intervenus dans l'instruction et la procédure judiciaire.
it had failed to explain the delays in pre-trial and judicial proceedings.
a proposé de se charger de la révision des données contenues dans l'instruction T51.
Testing(B.A.M.)(Germany) offered to review and revise the data for instruction T51.
Jusqu'à maintenant, on a conclu que c'est dans la planification des opérations interarmées et multinationales ainsi que dans l'instruction que des améliorations s'imposent.
Work completed thus far has identified planning for joint and combined operations as well as training as the most common trends requiring improvement.
Cependant, les mesures énoncées dans l'instruction du 16 octobre 2008 prévoyant que les fonctionnaires en attente d'affectation qui refusent des offres qui pourraient leur convenir seraient mis en congé sans traitement se sont finalement révélées inefficaces.
However, the measures contained in the instruction dated 16 October 2008 providing that staff in between assignments who refused appropriate offers would be placed on leave without pay ultimately proved to be ineffective.
Afin d'éviter tout risque de partialité dans l'instruction du dossier ou dans le cadre de la procédure de jugement,
In order to avoid any risk of bias in the investigation of the case or in the trial proceedings,
dans le cadre de sa formation de base, chaque agent de police doit se familiariser avec les principes relatifs au contrôle des étrangers énoncés dans l'instruction.
the basic training of the police must ensure that each police officer is familiar with the principles of aliens control reflected in the instruction.
Les participants à la réunion ont débattu de l'expérience qu'ils ont acquise sur les plans juridique et judiciaire dans l'instruction des crimes de guerre
The participants in the meeting discussed their legal and judicial experiences in the investigation of war crimes and the prosecution of war criminals at both the international
De plus, le rôle joué par la police et les procureurs dans l'instruction des affaires manquant de clarté, il arrive souvent que les preuves produites soient insuffisantes
Lack of clarity in the roles of the police and prosecutors in investigating cases has often resulted in the presentation of inadequate evidence, leading to the
L'objectif était d'autonomiser les participants dans l'instruction de dossiers de crédit de projets d'investissement verts,
The objective was to empower the participants in the examination of credit files for green investment projects,
Ce sous-comité avait déjà préparé une brochure d'information qui avait été distribuée au public et qui présente le mandat du Conseil et décrit brièvement ses procédures dans l'instruction des plaintes.
This subcommittee had previously developed an informational brochure which was publicly distributed and which outlines the mandate of the Council and briefly states its procedures in investigating complaints.
le général Ali Al-Haj n'a plus eu la possibilité d'intervenir dans l'instruction déposition de témoin.
of the Judge and General Ali Al-Hajj could not interfere in the investigation witness statement.
Results: 145, Time: 0.0547

Dans l'instruction in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English