DIRECTIVES POUR AIDER in English translation

guidelines to help
ligne directrice pour aider
guide pour aider
directive pour aider
guidance to help
d'orientation pour aider
conseils pour aider
directives pour aider
lignes directrices pour aider
directives to help
guidance to assist
orientations pour aider
conseils pour aider
lignes directrices pour aider
directives pour aider

Examples of using Directives pour aider in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Cadre multilatéral pour les migrations du travail de l'OIT fournit un ensemble de directives pour aider tant les Gouvernements des deux types de pays que l'ensemble des autres intervenants,
The ILO Multilateral Framework on Labour Migration provided a set of guidelines to assist Governments of both types of country, as well as all other stakeholders,
élaboré des directives pour aider les pays à concevoir
has developed guidelines to help countries to design
Après l'identification des besoins- voir l'activité <<A>> ci-dessus- le CEFACT-ONU élaborera des directives pour aider les utilisateurs à appliquer ses recommandations,
Based upon the identification of needs- see activity"A" above- UN/CEFACT will develop guidelines to assist users with the implementation of its recommendations,
assorties d'un ensemble de directives pour aider les organismes de certification
in addition to a set of guidelines to assist certification bodies
Le gouvernement a de plus mis au point des directives pour aider les ministères, les organismes publics locaux
The Government also developed Gender Mainstreaming Guidelines to facilitate the gender mainstreaming process by ministries,
je soutiens l'initiative prise par les organes de traités d'adopter des directives pour aider les membres à remplir leurs fonctions de façon indépendante et impartiale.
I support the initiative taken by the treaty bodies themselves to adopt guidelines to bolster the independent and impartial exercise of functions by their members.
notamment en élaborant des directives pour aider à la préparation des contributions régionales à la neuvième session du Forum,
including by developing guidelines to assist the preparation of regional inputs to the ninth session of the Forum,
le Comité a été amené à formuler des directives pour aider les gouvernements à élaborer leur rapport en discernant bien ce qui est important,
the Committee had had to formulate guidelines to help Governments prepare their reports by deciding what was important,
Prie également le secrétariat d'élaborer des directives pour aider les Parties à préparer les notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer des pesticides et des produits chimiques industriels, eu égard en particulier à l'explication des termes et aux définitions utilisées dans la Convention, notamment des termes<< produits chimiques strictement réglementés.
Also requests the Secretariat to prepare guidelines to assist parties in preparing notifications of final regulatory actions to ban or severely restrict pesticides and industrial chemicals, giving particular regard to the explanation of terms and definitions used in the Convention, notably the term"severely restricted chemicals";
L'OMS a également publié des directives pour aider les pays à mieux comprendre leur épidémie de VIH,
WHO also published guidance to help countries better understand their HIV epidemic, track the progress
des statistiques de l'état civil et a élaboré un ensemble de directives pour aider les pays à compiler ces s tatistiques.
ECA developed a vital statistics report template and a set of guidelines to help countries to compile those statistics.
l'Office Canada- Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers ont élaboré les présentes directives pour aider les exploitants à gérer les déchets de forage et de production d'hydrocarbures
the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Board have prepared these guidelines to aid operators in the management of waste material associated with petroleum drilling
En réponse aux préoccupations du BST sur l'inactivité de TC à élaborer ou à publier des directives pour aider les exploitants et les inspecteurs à interpréter
With respect to the TSB's concern that TC has not developed or promulgated guidelines to assist operators and inspectors with the interpretation
a élaboré des directives pour aider les conseillers pour l'égalité des sexes
developed guidelines to support the gender advisers
et élaborer des directives pour aider les pays à appliquer ces notions dans le cadre de leurs propres programmes de développement.
and practical guidelines to assist countries in the application of those concepts in their own development programmes.
le prescrit le Règlement sanitaire international(2005) et a établi des directives pour aider les pays à évaluer leur aptitude à faire face aux problèmes de santé publique liés à un incident qui a été délibérément provoqué à l'aide d'agents ou de matières chimiques, biologiques et radiologiques.
as requested by the International Health Regulations(2005). WHO has prepared guidance to assist countries in assessing their readiness to deal with the public health consequences of deliberately caused incidents involving chemical, biological and/or radiological agents or materials.
ses membres ont recommandé qu'elle continue à formuler des directives pour aider les pays en développement à faire face aux défis
its members had recommended that it should continue to provide policy guidance to help developing countries deal with the challenges
la Conférence des Parties avait prié le Secrétariat d'élaborer des directives pour aider les Parties à préparer les notifications de mesures de réglementation finales,
final regulatory action and communication between parties, the Conference of the Parties had requested the Secretariat to prepare guidelines to assist parties in preparing notifications of final regulatory action, giving particular regard to the explanation of terms
évaluer l'utilité des différentes approches et élaborer des directives pour aider d'autres intéressés à concevoir des approches mieux intégrées, contribuer à la conception de mécanismes nationaux permettant de répondre plus efficacement aux besoins d'informations devant être utilisées plus efficacement pour favoriser la mise en
assessments of the value of different approaches and guidelines to help others in developing more integrated approaches will help to build national mechanisms that can respond more effectively to the need for information to be used in a more effective manner to support implementation
Il formule des directives pour aider les enseignants à adapter leurs méthodes pédagogiques aux divers handicaps
The guidelines are prepared to help teachers adapt their teaching methods to the diversity of disabilities,
Results: 2261, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English