DIVERSES CRISES in English translation

various crises
différentes crises
multiple crises
crises multiples
crise multiforme
crises plurielles
different crises
différentes crises
diverse crises

Examples of using Diverses crises in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nonobstant les diverses crises auxquelles l'Indonésie doit faire face aujourd'hui,
Notwithstanding the various crises facing Indonesia today, it is hoped
du développement durable, les diverses crises auxquelles le monde doit faire face
sustainable development; the various crises with which the world was contending;
grâce à cette participation l'État a réussi à surmonter diverses crises et à atteindre un niveau de développement stable.
thanks to their participation, the State had succeeded in overcoming various crises and in achieving a stable development situation.
par un désir puissant de donner les moyens d'agir à toute une région qui traverse diverses crises liées à la paix et la sécurité internationales.
interests of one country, but by a strong desire to empower a region facing various crises relating to international peace and security.
les groupes d'États pour veiller à ce que les interventions face aux diverses crises qui surgissent soient de plus en plus flexibles
groups of States place at its disposal. As a result, its response to various crises is becoming more flexible
le Groupe international de contact sur le Libéria pour fournir l'assistance nécessaire au règlement des diverses crises qui menacent aujourd'hui l'ensemble de l'Afrique de l'Ouest.
the International Contact Group on Liberia in providing the needed assistance for the resolution of the various crises that now threaten the entire West African region.
Les graves problèmes que posent les diverses crises sont tous liés les uns aux autres
The challenges posed by the various crises are all interconnected.
de réflexion stratégique pourraient être nécessaires pour prendre en compte diverses crises et divers thèmes,
policy events may be needed to address a range of crises and themes, including,
de maintenir une attitude d'ouverture dans une région touchée par diverses crises, applique également ce principe dans ses politiques et sa législation interne,
to maintain an open attitude in a region affected by various crises. It had also applied that approach in its domestic policies
l'Accord pour la stabilité gouvernementale et parlementaire étaient fondés sur la reconnaissance par les dirigeants politiques du fait que le pays ne pourrait surmonter les diverses crises à venir que si les intérêts nationaux l'emportaient sur les considérations personnelles
government stability agreement were based on the recognition that the political leaders understood that the country would be able to overcome the various crises it faced only if the national interests were placed above personal
la délégation soudanaise appuie les efforts entrepris par l'ONU pour atténuer l'incidence des diverses crises sur les pays en développement, en particulier les préjudices causés aux pays qui subissent des mesures économiques unilatérales coercitives,
his delegation supported the efforts of the United Nations to mitigate the impact on the developing countries of the various crises, particularly the damage inflicted on the countries that suffered from unilateral coercive economic measures, and to ensure compliance
Les parlements sont intervenus dans diverses crises.
Parliaments had been involved in various crises.
Les diverses crises ont eu des répercussions moins bien connues sur les populations de migrants.
The effect of the various crises has had an impact on a less documented population, migrants.
Les diverses crises mondiales d'aujourd'hui ont eu une incidence négative disproportionnée sur de nombreux pays en développement.
The various global crises of today have had a disproportionate negative impact on many developing countries.
Ces événements mettaient l'accent sur les stratégies thérapeutiques permettant d'aider les familles faisant face à diverses crises.
Those events focused on therapeutic strategies to assist families in coping with various crises.
La preuve en est les diverses crises économiques qu'ont connues tous les continents du monde,
We can see proof of this in the various economic crises in all the continents of the world,
Son pays est fier d'avoir collaboré avec le Haut Commissariat au cours des 30 dernières années dans les diverses crises de réfugiés.
Her country was proud to have worked with the Office for 30 years in various refugee crises.
Diverses crises de grande envergure- économique,
Various large-scale crises-- economic,
Ces secousses économiques se sont propagées en Europe où s'y sont ajoutées la dépréciation de l'euro et diverses crises dans le secteur alimentaire.
These economic shocks spread to Europe where the effects were compounded by the euro's depreciation and various crises in the food sector.
Les diverses crises politiques et économiques privèrent le pays d'un marché d'exportation valable
On the other hand, the various political and economic crisis deprived the country of valuable export markets
Results: 1478, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English