Examples of using
Doit expliquer
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La politique doit expliquer ce qui constitue un conflit d'intérêt
The policy should outline what constitutes a conflict of interest
le matériel demandés ne peuvent pas être convertis, elle doit expliquer pourquoi et résumer les informations.
the requested materials or resources are unconvertible, then it needs to explain the reason why and provide a summary of the information.
puis on doit expliquer notre implication.
then we gotta explain our involvement.
le tribunal doit expliquer au défendeur acquitté la procédure de rétablissement dans les droits qui ont été violés
a court must explain to an acquitted defendant the procedure for the restitution of his or her violated rights and take the legally
Le syndic doit expliquer au failli et aux dirigeants de la personne morale en faillite leurs devoirs(articles 158
The trustee should explain to the bankrupt or officer of a bankrupt corporation his or her duties(sections 158
l'autorité judiciaire ou administrative doit expliquer à la personne mineure, en tenant compte
administrative authority must explain to the minor, in a manner in keeping with the minor's age
Un rapport doit expliquer la nature et la portée
A report should explain the nature and extent of,
Nous estimons que l'autorité chargée de l'enquête doit expliquer pourquoi ni la méthode de comparaison M-M
We consider that an investigating authority has to explain why both the W-W and the T-T comparison
En outre, l'article 39 dispose que l'autorité compétente doit expliquer au prévenu, de façon claire
Additionally, article 39 provides that the competent authority must explain to the defendant, clearly
L'État partie doit expliquer pourquoi le taux d'avortement augmente chez les femmes célibataires, compte tenu en
The State party should explain why the rate of abortion was increasing among young unmarried women,
le demandeur doit expliquer pourquoi une dispense est demandée
arguments must explain why an exemption is required
celui‑ci doit expliquer l'omission et demander une prorogation du délai.
the lender needs to explain the error and request a deadline extension.
Le regard de ma mère à chaque fois qu'elle pars au country club, doit expliquer à une de ses amies que son fils est un détective privé?
The look on my mother's face every time she goes into the country club, has to explainto one of her friends that her son is a P.I.?
Cette description doit expliquer comment ces systèmes sont surveillés
This description should explain how these systems are monitored
La délégation doit expliquer sa réponse à la question 18 de la liste des points à traiter concernant l'introduction d'un système de quotas par sexe ainsi que la signification de l'expression<< cercles scientifiques.
The delegation should clarify its answer to question 18 of the list of issues with regard to the introduction of gender quotas and explain the meaning of"scientific circles.
L'article 153 du Code de procédure pénale dispose que le magistrat instructeur doit expliquer au prévenu quelles sont les charges qui pèsent contre lui
Article 153 of the Code of Criminal Procedure stipulates that the examining magistrate must explain the charge against the accused and confront him with the proofs
Avant de pratiquer un avortement, le médecin doit expliquer à la patiente la signification biologique
If a woman requests an abortion, the physician performing abortions shall explain to her, before the abortion, the biological
Le conseiller doit expliquer l'étiologie(et dissiper les mythes
The counselor should explain the etiology(and dispel any myths
l'athlète doit expliquer comment la substance s'est retrouvée dans son organisme
an athlete must explain how the substance got into his/ her body
Elle doit expliquer et illustrer un message
They should describe and illustrate a messageshould grab a user's attention, invoke thought, be informative and ideally be entertaining Kennedy, 2007:4.">
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文