DONNAIT in English translation

gave
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
provided
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
granted
subvention
accorder
bourse
don
octroyer
attribution
prime
donner
octroi
délivrer
resulted
résultat
entraîner
raison
fruit
résulter
suite
provoquer
causer
conséquence
aboutir
donated
donner
faire un don
offrir
versent
taught
enseigner
apprendre
donner
éduquer
prof
professeur
inculquer
instruire
yielded
rendement
donner
produire
céder
taux
production
récolte
obtenir
lent
prêter
apporter
donner
prêt
confèrent
preter
giving
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
gives
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
give
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
provides
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
providing
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
provide
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
resulting
résultat
entraîner
raison
fruit
résulter
suite
provoquer
causer
conséquence
aboutir

Examples of using Donnait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il donnait des informations à Elizabeth.
He was feeding Elizabeth information.
On donnait à l'enchaînement un peu de saveur, d'individualité.
We were giving the routine a little individuality.
Si on la donnait à Heidi, on n'aurait rien à enlever.
If we gave it to Heidi, we wouldn't have to take it up.
Il nous donnait des informations sur les Farcs.
He was feeding us intel on Farc rebels.
Poser du vernis me donnait une telle joie et une telle sérénité!
Applying nail polish brought me so much joy and peace!
Il donnait à ses enfants de choeur une bénédiction particulière.
He's giving the children more than communion behind the altar.
Elle donnait plus de lait que les autres réunies.
He produced more milk than all the rest of them cows put together.
Au mieux, on nous donnait cent grammes de pain par jour.
At best, we were given one hundred grams of bread per day.
Il nous donnait des informations contre de l'argent.
He was feeding us information in exchange for money and supplies.
Donnait du café, du sucre.
He gave coffee and sugar.
C'est aussi là où elle donnait Brian à Ray pour les visites.
It's also where she handed Brian over to Ray on visitation days.
Mais ce délai un peu lourd donnait l'impression que Ganon était énorme et pesant.
But that slightly heavy feeling made Ganon seem large and heavy.
Il les donnait à tout le monde.
He gave them to everyone.
Ben on lui donnait de la glace.
We were giving him some icecream.
Ta voix était vraiment basse, ça donnait une impression de.
Your voice became really low, making it sound like.
Mr Hung a dit qu'il te donnait une porte de sortie.
Mr Hung said, he is giving you a way out.
Puis elle me les donnait à lire.
Then she gave them to me to read.
Il disait que l'idée que je sois marin lui donnait le mal de mer.
He said the thought of my being a sailor made him seasick.
ça… me donnait l'impression d'être utile.
that… Made me feel useful.
Ce n'est pas comme s'il me donnait un rein.
I mean, it's not like he's giving me a kidney or something.
Results: 2875, Time: 0.0987

Top dictionary queries

French - English