Examples of using
Yielded
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
You can use it to act on a search that yielded a possible match.
Il vous permet de poursuivre une recherche qui a obtenu une possible correspondance.
Regional and subregional cooperation has increased and yielded positive results.
La coopération régionale et sous-régionale avait été renforcée et avait donné de bons résultats.
The company's partnership with Kingston has yielded a number of benefits.
Le partenariat de Servers. com avec Kingston a généré plusieurs avantages.
Cooperating with SIX Telekurs has yielded a number of advantages for ING-DiBa.
La coopération avec SIX Telekurs a généré plusieurs avantages pour ING-DiBa.
Our latest Emerging Market Consumer Survey yielded the following conclusions.
Notre dernière enquête sur ces groupes de consommateurs a livré les conclusions suivantes.
this survey yielded 565 responses from.
cette enquête a obtenu 565 réponses provenant.
The few investigations which were opened reportedly yielded no practical result.
Les rares enquêtes qui ont été ouvertes n'auraient débouché sur aucun résultat concret.
In 2015, the three spectrum auctions yielded $2.92 billion.
En 2015, les trois enchères du spectre ont rapporté 2,92 milliards de dollars.
Efforts to collect this information for closed projects yielded inconsistent data.
L'information collectée sur les projets clos a produit des données incohérentes.
The technical survey of the impacts of the Israeli shells yielded the following information.
Le relevé technique des impacts des obus israéliens a révélé ce qui suit.
This transformation of software development practices has yielded substantial gains in productivity.
C'est une transformation du développement logiciel qui a apporté d'importants gains de productivité.
Moderately Satisfactory Reform programs on procurement yielded modest results.
Modérément satisfaisant Les programmes de réforme concernant la passation des marchés ont donné des résultats modestes.
For the most part, China had yielded leadership to Brazil
Pour l'essentiel, la Chine a cédé le leadership au Brésil
The seat back fitting on both sides of the seat had yielded in this manner, leaving characteristic fracture
La fixation arrière du siège avait cédé de cette façon des 2 côtés, laissant des signes caractéristiques de fracture
It was noted that PPPs had yielded varied results across sectors,
Les partenariats public-privé(PPP) ont obtenu des résultats variables selon les secteurs:
Workingwomen have lost jobs in the industry sector and yielded their place to men in the service sector
Les travailleuses ont perdu leurs emplois dans le secteur industriel et cédé leur place aux hommes dans le secteur des services
has yielded the following main results.
a obtenu les principaux résultats suivants.
THC content, yield or yielded THC could be found.
la teneur en THC, le rendement ou le rendement en THC n'a pu être établi.
The Collectivité has already yielded twice: on October 22,
La COM a déjà cédé à deux reprises:
Out-of-home placements in programs that include well-defined therapeutic components for the children have yielded more positive results.
Le retrait du domicile familial dans le cadre de programmes qui incluent des interventions thérapeutiques bien définies auprès des enfants a obtenu des résultats concluants.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文