YIELDED in Arabic translation

['jiːldid]
['jiːldid]
وتمخضت
resulted
led
yielded
produced
emerged
generated
the outcome
culminated
تثمر
bear fruit
yield
produce
result
brings
أسفرعن

Examples of using Yielded in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Analysis of the data submitted by the Parties, the GEF, and the GM yielded some relevant findings relating to financing and technology transfer and confirmed some well-known long-standing views.
تمخض تحليل البيانات المقدمة من الأطراف ومن مرفق البيئة العالمية ومن الآلية العالمية عن بعض الاستنتاجات المفيدة فيما يتصل بالتمويل ونقل التكنولوجيا، وأكد بعض الرؤى القديمة الشائعة
In the report, it is stated that the Action Plan on Educational Needs of Roma and Other Minorities adopted in 2004 yielded limited results in practice owing to the lack of mechanisms for implementation and monitoring(para. 203).
ويرد في التقرير أن خطة العمل المتعلقة بالاحتياجات التعليمية للروما والأقليات الأخرى، المعتمدة في عام 2004، أسفرت عن نتائج محدودة من الناحية العملية بسبب عدم وجود آليات للتنفيذ والرصد(الفقرة 203
Sadly, the 2005 World Summit, the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects yielded no results in that regard.
ومن المؤسف أن اجتماع القمة العالمي لعام 2005 والمؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومؤتمر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه لم تتمخض عن أي نتائج
The government yielded.
ورضخت الحكومه
The measures had yielded results.
وقد أسفرت هذه التدابير عن نتائج
Search yielded too many results.
نتائج البحث كانت كثيرة جدا
These initiatives have yielded tangible results.
وقد أسفرت هذه المبادرات عن نتائج ملموسة
Search yielded too few results.
نتائج البحث كانت قليلة جدا
These efforts have yielded concrete results.
وقد أسفرت تلك الجهود عن نتائج ملموسة
That initiative had yielded excellent results.
وقد أسفرت تلك المبادرة عن نتائج ممتازة
The discussion yielded several relevant findings.
أسفرت هذه المناقشة عن عدة نتائج مهمة
Those contacts have yielded some important results.
وقد أسفرت هذه الاتصالات عن بعض النتائج الهامة
Those domestic provisions had yielded positive results.
وقد أسفرت تلك الأحكام المحلية عن نتائج إيجابية
The 2000 survey yielded some important results.
أسفرت الدراسة الاستقصائية لعام 2000 عن بعض النتائج الهامة
Ambitions, it has finally yielded results.
الطموحات، وقد أسفرت أخيرا عن نتائج
This proactive approach has yielded some results.
وقد حقق هذا النهج الاستباقي بعض النتائج
Ekwall's computers and telephones yielded nothing.
البحث في أجهزة الحاسب لـ(إيكفال) وهواتفها لم يثمر عن شيء
And what has that process yielded?
وعمَّ أسفرتْ تلك العمليّة؟?
This policy has already yielded results.
وقد آتت هذه السياسة أُكُلها بالفعل
Surveillance has yielded a ton of leads.
إن المراقبة قد أثمرت عن كثير من الأدلة
Results: 13240, Time: 0.1487

Top dictionary queries

English - Arabic