appliquer le codemettre en œuvre le codeimplémenter le code
enforcement of the code
application du codeexécution du code
the observance of the code
Examples of using
L'application du code
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les organisations non gouvernementales se partagent la responsabilité de l'application du Code avec le Gouvernement, et c'est dans ce sens qu'elles ont participé activement aux travaux des comités qui ont été créés.
The NGOs share responsibility with the Government for implementing the Code and, in this respect, they have played an active part in the various committees which have been set up for this purpose.
L'administration et l'application du code de conduite et la promotion de ses valeurs relèvent des établissements,
The administration and enforcement of the Code, as well as the promotion of its values,
Additif au rapport du Secrétaire général sur l'utilisation et l'application du Code de conduite pour les responsables de l'application des lois
Addendum to the report of the Secretary-General: use and application of the Codeof Conduct for Law Enforcement Officials,
L'industrie des pesticides doit coopérer pleinement à l'application du Code et promouvoir les principes
Pesticide industry should cooperate fully in the observance of the Code and promote the principles
La Loi f d rale sur la responsabilit exige que la Commission surveille l'application du code de pratiques, v rifie les activit s connexes
The Federal Accountability Act requires the Commission to monitor theapplication of the codeof practice, audit related activities, and provide the Prime
Pour la plupart d'entre eux, l'application du Code d'éthique leur permet d'élargir le champ de leurs politiques de RSE en utilisant un cadre international sur le tourisme tout en prenant part à une initiative mondiale.
For most, implementing the Code of Ethics allows them to broaden the scope of their CSR policies by using an international tourism framework while being part of a global initiative.
Enfin, il a donné un aperçu des travaux en cours portant notamment sur le renforcement des programmes d'inspection des cabinets comptables et des sociétés ainsi que sur l'amélioration de l'application du code de déontologie.
Finally, he highlighted current action such as the enhancement of inspection programmes in accounting firms and companies, and the improvement ofenforcement of the codeof ethics.
Afin de surveiller la diffusion et l'application du code, un organisme de contrôle sous la coordination d'ECPAT Italie a été créé,
With a view to monitoring the dissemination and application of the Code, a Control Body coordinated by ECPAT Italia has been set up,
L'orateur tient à souligner l'importance de l'application du Code de conduite pour les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales(A/HRC/5/L.3/Rev.1,
He wished to stress the importance of implementing the Code of Conduct for Special Procedures Mandate-holders(A/HRC/5/L.3/Rev.1, annex),
Le Directeur doit présenter annuellement au président du Transporteur un rapport sur l'application du Code de conduite, accompagné d'une attestation de conformité du Contrôleur du Transporteur.
The Director shall submit annually to the President of the Transmission Provider a report on theapplication of the Codeof Conduct, accompanied by a certificate of compliance from the Controller of the Transmission Provider.
Conformément à l'Ordonnance présidentielle no 387 du 25 août 2000 sur l'application du Code de procédure pénale,
Pursuant to Presidential Order No. 387 of 25 August 2000 on theapplication of the Codeof Criminal Procedure,
du Bureau peut s'avérer être un moyen efficace d'améliorer l'application du Code.
the Office may prove to be an effective means of improving theapplication of the Code.
de procédure pénale et du Code pénal sur le traitement des mineurs délinquants et sur l'application du Code de l'enfance et de l'adolescence.
the Penal Code had had on the treatment of juvenile offenders and on theapplication of the Code on Children and Adolescents.
attend avec intérêt les résultats de la Réunion internationale sur l'application du Code devant se tenir à Vienne en 2008.
looks forward to the outcome of the International Meeting on theApplication of the Code to be held in Vienna in 2008.
Afin de veiller à ce que les autorités nationales chargées de la protection des données soient dûment informées du fonctionnement pratique du code, le comité«Protection des données» de la FEDMA rédigera un rapport annuel pour le groupe de travail sur l'application du code.
In order to make sure that the national Data Protection Authorities are properly informed about the working of this Code in practice, the FEDMA Data Protection Committee will report annually to the Working Party about theapplication of the Code.
des effets positifs continuent d'améliorer l'application du Code de procédure pénale
of the Government and nongovernmental organizations, theapplication of the Codeof Criminal Procedure
la mise en œuvre des politiques établies et l'application du code de conduite.
the implementation of established polices and theapplication of the codeof conduct.
Les conclusions de la commission ainsi approuvées devraient donner lieu à l'adoption, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, de résolutions sur l'application du Code et de son Protocole par les pays concernés.
Once approved, the Committee's comments should lead to the adoption of resolutions by the Committee of Ministers of the Council of Europe on theapplication of the Code and the Protocol by the countries concerned.
C1D signifie l'application du code D pour le transport en emballage,
C1D signify the application of code D for transport in packages,
Un mécanisme destiné à suivre l'application du Code de la famille, qui interdit l'enregistrement du mariage d'une fille
A mechanism to monitor the application of the provision in the Family Act that prohibits registration of the marriage of girl
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文