LA VUE D'ENSEMBLE in English translation

overview
aperçu
survol
présentation
synthèse
panorama
récapitulatif
apercu
horizon
vue d'ensemble
vue générale
the overall view of
la vue d'ensemble
la vue globale de
la vision globale des

Examples of using La vue d'ensemble in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vous le fermez par la suite, vous vous retrouvez dans la vue d'ensemble du projet au lieu du module d'entrepôt.
you close it afterwards, you would end up in the project overview instead of the warehouse module.
pour étayer les renseignements fournis sur ses programmes dans la vue d'ensemble des sous-programmes(section II du rapport)
to base its reporting on programmes in the subprogramme overview(section II of the report)
La vue d'ensemble de la façon dont la biodiversité est représentée dans les institutions zoologiques,
Overviews of how biodiversity is represented in zoological institutions,
Avec UBS e-banking, nous vous offrons la vue d'ensemble de tous les mouvements sur vos comptes UBS en temps réel et transfert de données des fichiers de paiements et téléchargement de fichiers BVRB.
With UBS e-banking we can offer you real-time overviews of all transactions on your UBS accounts as well as data transfers of payment files and downloading of BESR files.
Pour chaque chapitre et chaque sous-programme, la vue d'ensemble contient des renvois au plan et les produits énumérés découlent de la stratégie définie dans celui-ci pour atteindre les objectifs
Cross-references to the medium-term plan are included in the overview to each section and subprogramme; for each budget section and subprogramme, the outputs listed
Lorsque vous cliquez sur un score d'optimisation dans la vue d'ensemble de votre compte, votre serez automatiquement dirigé vers un formulaire de demande pour une analyse de la page de destination pertinente et le mot-clé y correspondant.
When you click an optimization score in the overview of your account, you will automatically be directed to a online request form for an analysis of the relevant landing page and the corresponding keyword.
En remerciant le secrétariat de la vue d'ensemble fournie sur les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique,
Thanking the secretariat for providing an overall view of UNCTADs activities in favour of Africa,
Lundi 9 janvier 2006 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6: sur la vue d'ensemble des résultats et des recommandations de l'évaluation de la prise en compte des sexospécificités au PNUD et la réponse administrative du PNUD; et.
Monday, 9 January 2006, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room 6: on the overview of findings and recommendations of the evaluation of gender mainstreaming in UNDP and the UNDP management response; and.
Obligations de divulguer: notes sur la vue d'ensemble des paiements faits par GSK aux prestataires de soins médicaux
Disclosure obligations: Notes on the overview of payments made by GSK to healthcare providers
il nous permet de recueillir beaucoup d'informations sur la vue d'ensemble du parc de véhicules, mais aussi pour la gestion et l'optimisation de la ressource de neige.
it allows us to gather a lot of information about the overview of the vehicle fleet, but also for the management and optimization of the snow resource.
La Commission a remercié l'Organe pour la vue d'ensemble précise du commerce licite de précurseurs
The Commission thanked the Board for the clear, global overview of the licit trade in precursors
La vue d'ensemble la plus récente du nombre de lions
The most recent overview of lion numbers
D'une manière générale, nous sommes d'accord avec la vue d'ensemble décrite dans le rapport sur la situation complexe concernant la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier dans la conjoncture internationale actuelle difficile, marquée par la convergence de plusieurs crises internationales.
In general, we agree with the report's overview of the complex situation regarding the achievement of the Millennium Development Goals, particularly amid the difficult current international situation, marked by the convergence of various international crises.
Cette parution de Compass 1540 offre un article de l'Ambassadeur Oh Joon avec la vue d'ensemble des activités et des accomplissements du Comité 1540 sous sa conduite comme Président du Comité.
This issue of the 1540 Compass offers an article by Ambassador Oh Joon with the overview of the activities and achievements of the 1540 Committee under his leadership as the Committee Chair.
Comme cela est mentionné dans la vue d'ensemble sur le Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement de 2012,
As indicated in the overview of The Millennium Development Goals Report 2012,
Selon la vue d'ensemble que donnent les rapports d'auto-évaluation sur ce chapitre, comme dans le cas des articles sur la prévention,
As was the case in respect of the prevention articles, according to the overall view provided by the self-assessment reports on this chapter,
Selon la vue d'ensemble que donnent les rapports d'auto-évaluation sur ce chapitre,
According to the overall view provided by the self-assessment reports on this chapter,
La vue d'ensemble des voies juridiques au niveau national est proposée sous forme de présentation des lois
The overview of the legal options at the domestic level are provided by laying out laws
En tant que mixeur DJ pour les débutants, une petite console de mixage avec 2 canaux est le meilleur choix, car les nombreux boutons et commandes sont vraiment déroutants et en tant que démarreur vous perdez la vue d'ensemble.
As a DJ mixer for beginners, a small mixing console with 2 channels is the best choice, because the many knobs and controls are definitely confusing and as a starter you lose the overview.
qui ont de ce fait perdu la vue d'ensemble de la Création.
its calling while completely losing sight of the totality of creation.
Results: 150, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English