LE LIEN in English translation

link
lien
liaison
relier
lier
maillon
relation
associer
corrélation
connection
connexion
égard
cadre
raccordement
lien
propos
sujet
rapport
relation
contexte
relationship
relation
rapport
lien
couple
relationnel
corrélation
bond
lien
caution
liaison
cautionnement
emprunt
bon
adhérence
collage
obligations
obligataires
linkage
lien
couplage
liaison
tringlerie
relation
corrélation
articulation
rattachement
nexus
lien
relation
corrélation
connexion
interactions
multiproblématique
the relation
relation
rapport
lien
tie
cravate
attacher
égalité
lien
lier
relier
nouer
nœud
cravatte
pap
relate
lien
relier
concernent
se rapportent
ont trait
portent
sont liées
relatives
correspondent
se rattachent
ties
cravate
attacher
égalité
lien
lier
relier
nouer
nœud
cravatte
pap
related
lien
relier
concernent
se rapportent
ont trait
portent
sont liées
relatives
correspondent
se rattachent
links
lien
liaison
relier
lier
maillon
relation
associer
corrélation
linking
lien
liaison
relier
lier
maillon
relation
associer
corrélation
linked
lien
liaison
relier
lier
maillon
relation
associer
corrélation
linkages
lien
couplage
liaison
tringlerie
relation
corrélation
articulation
rattachement
connections
connexion
égard
cadre
raccordement
lien
propos
sujet
rapport
relation
contexte
bonding
lien
caution
liaison
cautionnement
emprunt
bon
adhérence
collage
obligations
obligataires
relationships
relation
rapport
lien
couple
relationnel
corrélation
relates
lien
relier
concernent
se rapportent
ont trait
portent
sont liées
relatives
correspondent
se rattachent

Examples of using Le lien in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai fait le lien et j'ai résolu le problème.
I made the connections, and I solved it.
Vous pouvez ensuite poster le lien de votre graphique sur votre mur.
Then you can post the link to your chart on your Facebook wall.
Comprendre le lien entre le climat et l'endroit géographique.
Demonstrate an understanding of the relationship between location and climate.
Cruz fait justement le lien entre ces deux générations.
Cruz precisely connects these two generations.
Quelqu'un va faire le lien avec Shana.
Somebody's gonna connect all this to Shana.
L'amour est le lien entre vous et l'univers" rumi.
Love is the bridge between you and everything" rumi.
Quel est le lien entre la proposition artistique
What is the correlation between the artistic content
BJ'ai envoyé le lien à mon frère et l'ai encouragé a adhérer.
I sent the link to my brother and encourage him to join in.
BizzGuide, le lien entre acheteurs et vendeurs!
BizzGuide, connecting buyers and sellers!
Salim, quel est le lien avec l'assassinat d'aujourd'hui?
Salim, how is this connected to today's assassination?
Suivez le lien ci-contre pour télécharger la version correspondant à votre système d'exploitation.
Go to the link below to download the version corresponding to your operating system.
Dans ces cas, le lien avec les parents biologiques n'est pas rompu.
Under such“adoptions” contact with the natural parents is not broken.
Un dipneuste: Le lien entre le poisson et l'animal terrestre.
This lungfish, the bridge between fish and the land animal.
La foi est le lien entre toi et Dieu.
Faith is the bridge between you and God.
L'équipe de ventes est le lien entre vos désirs et la planification individuelle.
The sales team is the bridge between your desires and individual advice.
Etre le lien entre l'administration et le client.
Acting as the link between the tax authorities and the client.
Des études sont actuellement effectuées sur le lien entre la corruption et la criminalité organisée.
Studies are currently under way on the correlation between corruption and organized crime.
J'ai perdu le lien du questionnaire sauvegardé!
I lost the link to the saved survey!
Le lien entre les conditions de logement et la santé;
The correlation between housing conditions and health.
Arlene est le lien entre A.J. Sutton et Janus.
Arlene is the bridge between a. j. sutton and janus.
Results: 11339, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English