This can be done by linking your Nintendo Account to a different external account
Pour ce faire, vous pouvez associer un autre compte externe ou un identifiant Nintendo
Linking the reform of the education system to the establishment of life-long learning systems could be a means to promote human capital formation.
Associer la réforme du système d'enseignement à la mise en place de systèmes d'éducation permanente pourrait constituer un moyen de promouvoir la formation de capital humain.
The railroad line linking Limoges(South Indian)
La ligne de chemin de fer qui reliait Limoges(South Indian)
ex-post mechanisms(in other words, clearly linking automatic pay-outs to specific occurrences);
ex post(autrement dit, associer clairement des versements et paiements automatiques à l'apparition de situations précises et déterminées);
including linking HIV with broader health planning
y compris associer le VIH à la planification générale en matière de santé
Linking the annual Parliamentary Hearing at the United Nations more closely to major UN processes,
Associer plus étroitement l'Audition parlementaire, qui se tient tous les ans aux Nations Unies, aux grands processus de l'ONU,
The concept is amplified in the connections and details linking the new architectural elements to the original structure of the building
Ce concept est amplifié dans les connexions et les détails qui lient les nouveaux éléments d'architecture à la structure originale de l'édifice
a construction that will be both strong and light, linking two areas, and two eras.
aux allures de clocher, un ensemble dense et léger qui reliera deux quartiers, et deux époques.
realized that I found evidence linking him to an apartment that he rented in london for four months, and I-I thought.
j'ai trouvé la preuve qui le reliait à un appartement loué pendant quatre mois à Londres.
identify the relations linking him/ her to other individuals or groups.
identifier les relations qui le lient à d'autres individus ou groupes.
On June 8, 2010, twenty telecommunication companies announced the building of an optical fiber submarine cable, linking France to South Africa.
Le 8 juin 2010 vingt entreprises de télécommunication ont annoncé la construction d'un câble sous-marin en fibre optique, qui reliera la France à l'Afrique du Sud.
Back in April 2009 I first wrote about the proposed lift linking Morzine to Prodains(and then Avoriaz)… AKA"l'Express Morzine-Avoriaz.
En avril 2009, j'ai écrit une première fois sur le projet de téléphérique qui reliera Morzine aux Prodains, puis à Avoriaz, c'est-à-dire l'Express Morzine-Avoriaz EMA.
Burg Rode served to protect a new branch of the old Roman route linking Cologne with the important trading centres in Flanders and Brabant.
Le château de Rode se situait en fait sur une voie secondaire des anciennes voies romaines, qui reliait Cologne avec les centres de commerce de la Flandre et le Brabant.
An agreement to create a trans-Asian railway network by linking all the national systems is expected to be opened for signature in 2006.
Un accord en vue de la création d'un réseau ferroviaire transasiatique qui reliera tous les réseaux nationaux devrait être ouvert à la signature en 2006.
All parks will be integrated in a broader open space system linking them to multi-use pathways
Tous les parcs seront intégrés dans un plus grand système d'espaces ouverts qui les reliera aux sentiers polyvalents
Observing the floor plan of the building, we see that the courtyard is located on the existing axis linking it with the original Quincy Street entrance.
Si l'on observe le plan de l'ouvrage, la cour se trouve sur l'axe préexistant qui la reliait à l'entrée d'origine donnant sur Quincy Street.
ArtsLink NB was founded in 2009 to advance the arts in New Brunswick by linking and unifying artists
ArtsLink NB a été fondée en 2009 pour promouvoir les arts au Nouveau-Brunswick en liant et en unifiant les artistes
This approach provides the potential for robust, empirically based linking of air pollution drivers and biodiversity responses.
Cette méthode offre la possibilité d'établir un lien empirique solide entre les facteurs de la pollution atmosphérique et les réactions de la biodiversité.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文