pour évaluer les progrèspour évaluer les progrès réaliséspour évaluer la progressionpour mesurer les progrèspour l'évaluation des progrèspour évaluer l'état d' avancementd'évaluer l' état d' avancementpour évaluer les avancéespour mesurer l'avancement
suivre les progrèssuivre les progrès réaliséssurveiller les progrèssuivi des progrèssuivre l'avancementsuivre la progressioncontrôler les progrèssuivre l'évolutionsuivre les avancéesmesurer les progrès accomplis
mesure des progrèsl'évaluation des progrès réalisésde mesurer les progrès accomplisla mesure de l'état d' avancementl'évaluation des progrès accomplis
to measure the achievement
pour mesurer l'atteintepour mesurer la réalisationpour mesurer l'accomplissementpour mesurer les progrès accomplis
Examples of using
Mesurer les progrès accomplis
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les membres ont d'autre part exprimé leur intérêt dans la mise au point d'indicateurs devant permettre aux Etats parties de mesurer les progrès accomplis dans l'application de leurs politiques.
Members also expressed interest in the development of indicators by which States parties could measure the progress achieved in implementing their policies.
Mesurer les progrès accomplis, promouvoir la responsabilisation,
période de référence pour pouvoir mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la stratégie.
with a reference period of 1995-2001, for measuring progress towards the objective of the Strategy.
Le PNUD s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait fixer des objectifs d'étape pour la répartition géographique de son personnel et mesurer les progrès accomplis à l'aune de ces objectifs.
UNDP agreed with the Board's recommendation that it formalize milestones for the geographic distribution of staff and monitor progress against these milestones.
en renforçant dans le même temps ses capacités de suivi grâce à l'établissement d'une série d'indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis.
on inputs to a results orientation, accompanied by a strengthening of its monitoring capacities through the development of a set of indicators for measuring progress.
gel des avoirs des individus désignés) et mesurer les progrès accomplis en vue de la levée éventuelle de ces mesures.
travel ban on and freezing of assets of designated individuals) and to gauge progress made towards lifting those measures.
indicateurs adaptés permettant de mesurer les progrès accomplis.
underpinned by the relevant targets and indicators for measuring progress.
qu'avec les institutions pertinentes dans le but d'adopter des indicateurs susceptibles de mesurer les progrès accomplis vers les objectifs de 2010;
relevant institutions with a view to adopting suitable indicators to measure the achievement of the 2010 target;
Il vise à détecter la présence de lacunes majeures dans la préparation afin que l'on puisse y remédier, mesurer les progrès accomplis, affecter des ressources suffisantes,
The instrument aims to identify major gaps in readiness in order to address them, measure progress, allocate adequate resources,
Caractère non punitif: le mécanisme d'examen devrait encourager l'adhésion à la Convention et mesurer les progrès accomplis concernant son application, d'une manière qui n'en pénalise pas le non-respect;
Non-punitiveness: the review mechanism should promote adherence to the Convention and measure progress regarding implementation of the Convention in a manner that does not penalize non-compliance;
WAHIS puisse mesurer les progrès accomplis en vue de l'élimination mondiale de la rage humaine transmise par les chiens.
their national epidemiological situation, so that WAHIS could measure progress towards the global elimination of dog-mediated human rabies.
de fixer des critères de base par rapport auxquels il pourrait ultérieurement mesurer les progrès accomplis et le degré de réalisation des objectifs.
establish benchmarks at the start of their assignments against which UNV could then measure progress and the achievement of objectives.
les partenaires mondiaux se sont réunis à nouveau à l'Assemblée générale pour faire le point, mesurer les progrès accomplis et réaffirmer leurs engagements.
global partners assembled again at the General Assembly to take stock, measure progress and renew commitments.
Dans ce contexte, la quarante et unième session de la Commission sera l'occasion d'examiner les moyens à mettre en œuvre pour augmenter la quantité de statistiques relatives aux TIC nécessaires pour suivre et mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs convenus au niveau international.
Against this background, the forty-first session of the Commission offers a timely opportunity to consider ways to enhance the availability of the ICT statistics needed to monitor and measure progress towards the achievement of internationally agreed goals.
pour produire des statistiques et mesurer les progrès accomplis relatifs aux objectifs nationaux,
stakeholders to produce statistics and measure progress towards national, regional
Le projet prévoit également la mise au point de deux autres systèmes d'indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis en matière d'adoption d'une législation et de politiques antidiscriminatoires ainsi que leur efficacité.
The project also envisages the development of two additional sets of indicators to measure the progress of adoption of anti-discrimination laws and policies and their effectiveness.
Les EPE de la deuxième série devraient mesurer les progrès accomplis dans l'application, notamment des recommandations de la première série,
The second Environmental Performance Reviews should measure progress made in implementation, including implementation of the recommendations from the first review,
Iv Groupes spéciaux d'experts: réunion du groupe spécial d'experts chargé des indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis dans la création de systèmes efficaces de transport en transit(1);
Iv Ad hoc expert groups: expert group meeting on indicators to measure the progress in establishing efficient transit transport systems(1);
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文