NE CESSAIENT in English translation

kept
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
constantly
constamment
toujours
continuellement
permanence
régulièrement
continu
de cesse
perpétuellement
constante
cessé
continuously
continuellement
en continu
constamment
sans interruption
régulièrement
toujours
permanence
sans relâche
sans discontinuer
continûment
continually
continuellement
constamment
toujours
régulièrement
permanence
cessé
continue
constante
continue de
permanente
steadily
régulièrement
constamment
progressivement
graduellement
cessé
constante
de façon constante
régulière
continue
de façon continue

Examples of using Ne cessaient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les vagues, qui ne cessaient de fouetter l'île, en l'érodant peu à peu,
The waves beat the island incessantly, eroding it little by little,
Je leur disais que les parents des étudiants fréquentant les écoles jésuites d'Amérique latine ne cessaient de m'interroger en ces termes.
I told them what I had been asked repeatedly by the parents of students at the Jesuit schools in Latin America.
elle a commenc sortir tranquillement du feu mais ses souffrances ne cessaient point.
she started to come out slowly from the fire, although her sufferings never stopped.
la réduction des postes étaient des opérations que ne cessaient de mener toutes les organisations appliquant le régime commun.
the reduction of posts were continuous operations within all organizations of the common system.
Les visiteurs ne cessaient d'inviter d'autres personnes dans la maison, jusqu'à ce que
These visitors kept inviting more people to the house until finally the old man
Le titre de l'album, 35xxxv, est issu du numéro"35" qui était considéré comme le chiffre porte-bonheur du groupe car ils ne cessaient de voir le numéro pendant l'enregistrement de l'album aux États-Unis.
The album's title,"35xxxv", came from number"35" which was considered as the band's lucky number as they kept seeing the number during their recording process in the United States.
les attentes du pays à l'égard de la MANUI ne cessaient de croître.
the expectations of Iraq with regard to UNAMI continued to grow.
j'ai pu constater que les prix ne cessaient d'augmenter quand je regardais régulièrement les prix pour une destination.
I could see that prices were constantly increasing when I regularly looked at prices for a destination.
ces études constituaient une activité permanente dans la mesure où les organisations internationales servant de point de comparaison ne cessaient de réévaluer leurs systèmes
studies took place on an ongoing basis since the systems used by comparable international organizations were themselves continuously being re-evaluated
les identités africaines ne cessaient d'évoluer à l'heure de la mondialisation,
African identities are continually shifting in a globalizing world,
Fédération de Russie(sauf fluctuations), tandis que les taux ne cessaient de diminuer au Royaume-Uni.
while the rates in the United Kingdom steadily declined.
des solutions de remplacement étaient disponibles et que de nouveaux produits sans mercure ne cessaient d'être mis au point.
alternatives were available and that new mercury-free products were being developed continually.
Si les mobilités géographiques ne cessaient d'augmenter c'était que tout à la fois la pauvreté
Geographical mobility continues to increase because poverty is growing in the third world
Enfin, la République arabe syrienne a indiqué que le racisme demeurait la cause essentielle des souffrances qui ne cessaient d'être infligées à des peuples entiers vivant sous occupation étrangère,
Finally, the Syrian Arab Republic stated that racism remained at the root of the continual suffering inflicted on entire peoples living under foreign occupation, as in the Occupied Palestinian Territories
ses douleurs à l'estomac ne cessaient de s'intensifier.
that her stomach pain grew increasingly severe.
pont de Mali Zvornik, où des voitures ne cessaient de traverser la frontière après avoir fait le plein dans un garage situé à quelques centaines de mètres du point de passage.
operation across the bridge at Mali Zvornik, with cars passing the border repeatedly, after being filled up at a garage some 100 metres away from the crossing.
les défis qui se présentaient aux pays en développement ne cessaient de croître.
the challenges facing developing countries were ever increasing.
Mario le même type de jeu, mais j'ai été surpris, comme l'a dit Konno-san tout à l'heure, par le défilement à l'horizontale des nouveaux reliefs où les ennemis ne cessaient d'apparaître.
when I played it I was surprised- as Konno-san mentioned earlier- how as it scrolled sideways new land forms and enemies kept appearing, and I got totally absorbed in it.
de nouvelles questions, qui exigeaient l'attention des Parties, ne cessaient de surgir.
while new issues continued to appear, demanding the attention of the parties.
Le Comité avait examiné la nécessité de s'occuper de la question des qualifications professionnelles dans des marchés financiers qui ne cessaient de se mondialiser et en fonction des faillites de sociétés intervenues récemment
The Committee discussed the need to address the issue of professional qualifications in continuously globalizing financial markets and in light of the current corporate failures and suggested either the
Results: 59, Time: 0.0816

Ne cessaient in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English