NOMINATION COMME in English translation

appointment as
nomination comme
poste
être nommé
désignation comme
rendez-vous comme
désigné comme
engagement comme
nomination as
nomination comme
désignation comme
proposition d'inscription en tant que
candidature comme
candidature au poste
ai été nommé
appointed as
nommer comme
nommer à titre
désigner comme
la nomination , à titre
nomme au poste
aussi être nommée

Examples of using Nomination comme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la sénatrice Marie Claire Mukasine du Rwanda de leur nomination comme président et vice-présidente du Réseau des parlementaires africains contre la corruption APNAC.
Senator Marie Claire Mukasine of Rwanda on their election as Chair and Vice-Chair respectively of the African Parliamentarians' Network Against Corruption APNAC.
Laurence Danon Arnaud(sous la condition suspensive de sa nomination comme Administrateur indépendant par l'Assemblée Générale)
Laurence Danon Arnaud(subject to the approval of her appointment as independent Director by the General Shareholders' Meeting)
C'est une étape importante dans l'expansion actuelle d'ExecuJet dans l'hémisphère Nord, qui comprend notre récente nomination comme distributeur exclusif des appareils Bombardier Challenger 300
This marks an important step in ExecuJet's ongoing expansion into the Northern hemisphere which has most recently included our appointment as an exclusive distributor for Bombardier Challenger
de l'Université de Montréal annonce sa nomination comme finaliste aux Prix Innovation 2016 de l'Association pour le développement de la recherche
of the Université de Montréal announces its nomination as finalist of the Prix Innovation 2016(French only) of the Association
immédiatement avant sa nomination comme président, sur la période du 1er janvier 1997 au 18 décembre 2015.
immediately before his appointment as Chairman, for the period from January 1, 1997 to December 18, 2015.
Comité consultatif sur les nominations à la magistrature(CCNM), projet pilote dont le mandat était de recommander des candidats à la nomination comme juges à la cour provinciale de l'Ontario.
Judicial Appointments Advisory Committee(JAAC) as a pilot project to recommend candidates for appointment as judges to the provincial court of Ontario.
CBO préalable à la nomination comme CEO.
the Company as CBO prior to the appointment as CEO.
Investissements de décembre 2013 jusqu'à sa nomination comme chef de l'exploitation.
Investments, from December 2013 until his appointment as Chief Operating Officer.
j'ai accepté joyeusement(et avec crainte et tremblement!) la nomination comme membre de la Commission Internationale des Moniales de l'Ordre(CIMOP)
I have joyfully(and with some trembling and trepidation!) accepted the appointment as member of the International Commission of Nuns of the Order(ICNOP)
le Conseil d'administration a constaté l'existence des droits à retraite du directeur général dans le cadre du régime de retraite précité, immédiatement avant sa nomination comme président, sur la période du 1er janvier 1997 au 18 décembre 2015.
the Board of Directors noted the existence of the Chief Executive Officer's pension rights under the abovementioned pension plan immediately before his appointment as Chairman, from the period from January 1, 1997 to December 18, 2015.
Dans le cas de nomination comme conseiller des cours d'appel[ou de la Cour de cassation],
In the case of an appointment as judge of the Court of Appeal[or judge of the Court of Cassation],
immédiatement avant sa nomination comme Président, sur la période du 1er janvier 1997 au 18 décembre 2015.
immediately before his appointment as Chairman, for the period from January 1, 1997 to December 18, 2015.
le Conseil de sécurité a agréé ma nomination comme Haut Représentant chargé"d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix
the Security Council endorsed my nomination as High Representative to"monitor the implementation of the Peace Agreement
immédiatement avant sa nomination comme président, sur la période du 1er janvier 1997 au 18 décembre 2015.
immediately before his appointment as Chairman, for the period from January 1, 1997 to December 18, 2015.
Du 27 juin 2007 au 27 juin 2012 Nomination comme vice-président: 27 juin 2011 Nouvelle nomination: 18 juillet 2012 Nomination comme président: 18 juillet 2012 Expiration du mandat actuel:
June 27, 2007 to June 27, 2012 Appointed as Vice-Chair: June 27, 2011 Reappointed: July 18, 2012 Appointed as Chair: July 18, 2012 Current term Expires:
certainement pas par l'espoir de mettre fin aux trois candidats à la nomination comme évêque.
any kind of interest, certainly not by the hope of ending the three candidates for appointment as bishop.
La détention d'intérêts financiers dans le cadre d'un plan de retraite qui a été contracté avant la nomination comme membre de la Commission spécialisée,
The holding of financial interests connected with a pension scheme previously contracted prior to the nomination as a Member of the Commission
Tsang a décrit les nominations comme un jalon primordial du développement du système de nominations politiques de Hong Kong.
Tsang described the appointments as a milestone in the development of Hong Kong's political appointment system.
Il ne convient donc pas de consid rer le nombre total de ces nominations comme une mesure valable de l'ampleur des changements au sein de l'effectif du noyau de la fonction publique.
So it is not meaningful to calculate the total of such appointments as a measure of the degree of change in the ranks of the core public service.
Regarde, avant sa nomination comme secrétaire à la défense.
Look, prior to his appointment as Secretary of Defense.
Results: 3089, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English