NOTANT in English translation

noting
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
acknowledging
reconnaître
admettre
accuser
saluer
prendre acte
souligner
constater
conscients
prenons note
observing
observer
respecter
noter
constater
observation
remarquer
noted
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
note
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
notes
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
acknowledged
reconnaître
admettre
accuser
saluer
prendre acte
souligner
constater
conscients
prenons note
observed
observer
respecter
noter
constater
observation
remarquer

Examples of using Notant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Notant les travaux réalisés dans le cadre du nouveau Programme de mise en œuvre de la paix de l'Office.
Aware of the work of the new Peace Implementation Programme of the Agency.
Les membres des branches de la vie consacrée dans la Famille vincentienne En notant ce point, je suis très conscient que je ne dis rien de nouveau.
Members of the branches of consecrated life within the Vincentian Family In writing this point, I also am very much aware that I am not saying anything new.
Notant une augmentation de la quantité relative de travail liée à la gestion des données,
The Committee notes an increase in the relative level of the Data Management work
Tenez compte de toutes les doses de médicament de secours que vous prenez en notant le type et la quantité de médicament,
Keep track of all the breakthrough medication doses you use by writing down the type and amount of medication,
De 1963 à 2003, le Secrétaire général a conduit neuf enquêtes auprès des gouvernements, notant leurs vues et politiques sur tous les aspects de la population et du développement.
Between 1963 and 2003, the Secretary-General conducted nine inquiries among Governments, recording their views and policies on every aspect of population and development.
Le Secrétariat vise néanmoins à accroître la proportion de participants notant« Excellent» les événements de l'OMT.
However, the aim of the Secretariat will be to increase the proportion of participants rating UNWTO events as“excellent”.
le chef Michael Morris l'aurait détenu durant un certain nombre d'heures en notant qu'il ne partirait pas avant qu'il n'ait fait de confession.
Chief Michael Morris held him in confinement for hours, remarking that he would not leave until Self had made a confession.
il y a environ 285 ligatures de ce type notant des consonnes combinées.
there are nearly 285 such ligatures denoting consonant clusters.
les tâches sont classées en les notant dans une liste des choses à faire aujourd'hui.
tasks are prioritized by recording them in a"To Do Today" list.
les îles écossaises avec ses scribes, notant scrupuleusement contes des Highlands occidentales,
Islands with his scribes, scrupulously recording West Highland tales,
Ensuite, conserver à nouveau la FAC dans son emballage d'origine, en notant la nouvelle date de recharge des batteries sur l'étiquette respective.
Then pack the FAC in its original packing again, writing down the new date of battery recharge on the respective label.
Je m'assis à la taverne, notant des parchemins avec un plume.
I had hours to kill. I sat in the tavern, grading parchments with quill.
L Modèle international de coopération transnationaleen matière de réglementation élaboré à partirde bonnes pratiques1 Le Groupe de travail, notant.
I International Model for TransnationalRegulatory Cooperation Basedon Good Regulatory Practice1 The Working Party, noting that.
Se félicitant des progrès accomplis par le Tadjikistan sur le plan de la consolidation de la paix et de la stabilité, et notant que le climat de sécurité dans le pays s'est considérablement amélioré.
Welcoming the progress made by Tajikistan in consolidating peace and stability, and noting the significantly improved security environment in the country.
c'est à votre tour de partager votre point de vue avec la communauté en notant et en commentant le service.
it is your turn to share your views with the community by rating and commenting on the service.
L Modèle international de coopération transnationale en matière de réglementation élaboré à partir de bonnes pratiques1 Le Groupe de travail, notant.
L International Model for Transnational Regulatory Cooperation Based on Good Regulatory Practice1 The Working Party, noting that.
Vous suivrez donc le même protocole, mais en notant vos données sur deux feuilles différentes.
So you will be following the same instructions, but recording your data on two separate sheets.
Des bénévoles font 50 arrêts de 3 minutes tous les 0,8 km le long de routes qui leur sont attribuées, en notant tous les oiseaux vus ou entendus.
Volunteers make 50 3-min stops every 0.8 km along prescribed routes, recording all birds seen or heard.
à l'époque Laffitte fait une erreur d'orthographe en notant dans un contrat le nom de'Candras.
Laffitte still misspelled Cendrars' name in a contract, writing'Candras' instead.
Décomposer une fraction dans une somme de fractions ayant le même dénominateur de plus d'une façon, en notant chaque décomposition par une équation et en justifiant les décompositions.
Decompose a fraction into a sum of fractions with the same denominator in more than one way, recording each decomposition by an equation and justify the decompositions.
Results: 20267, Time: 0.0872

Top dictionary queries

French - English