ON AIT in English translation

we have
nous avons
nous disposons
nous sommes
nous possédons
nous devons
was
être
avoir
etre
we got
on
on a
nous obtenons
on sera
nous recevons
nous arrivons
nous allons
nous prenons
nous devons
nous récupérons
we had
nous avons
nous disposons
nous sommes
nous possédons
nous devons
we get
on
on a
nous obtenons
on sera
nous recevons
nous arrivons
nous allons
nous prenons
nous devons
nous récupérons
were
être
avoir
etre
be
être
avoir
etre
is
être
avoir
etre

Examples of using On ait in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce train ne partira pas sans qu'on ait vu un docteur!
This train 's not leaving until we get a doctor!
assurez-vous qu'on ait des photos.
make sure we got pictures.
Mais son père est arrivé avant qu'on ait pu.
But her father came down before we had the chance to.
Il y en aura le temps qu'on ait testé, fignolé.
There will be by the time we get this tested, refined.
C'était bien sûr avant qu'on ait vu notre serveuse Nancy.
Of course, that was before we got Nancy as our waitress.
Dan se fiche qu'on ait tort ou raison.
Dan doesn't care about what's right or wrong.
Il est probable qu'on ait enlevé votre mari, Mme Sampson.
It's not unlikely your husband's been kidnapped, Mrs. Sampson.
Je ne crois pas qu'on ait le choix, Sean.
I don't know what our options are, Sean.
Je suis content qu'on ait tout mis sur la table.
I'm just glad everything's on the table now.
Il faut qu'on ait une gayvention.
We need to have a gayvention. That's a gay intervention.
Je suis contente qu'on ait mis les choses au clair.
I'm glad that things are out in the open anyway.
Je ne me souviens pas qu'on lui ait demandé de partir.
I don't remember him being asked to go.
La guerre sera finie avant qu'on l'ait terminé.
The war is gonna be over by the time she's done.
Il y a 1 5 jours, vous étiez contents qu'on ait 9 points en moins.
Couple weeks ago you were doing cartwheels over being nine down.
Ceux qui restent fâchés après qu'on les ait traités de losers.
The ones who stay angry after being called losers.
Il doit s'estimer heureux qu'on l'ait laissé dormir ici.
He's supposed to be thankful for being let in for the night.
Mettez-les sous protection jusqu'à ce qu'on ait localisé ces nomades.
Put them in protective custody until those nomen are located.
Il faut qu'on ait l'accent du Sud.
We would have Southern accents.
Qu'on ait une petite discussion.
We will have a conversation here.
Pourvu qu'on ait Delamare!
Maybe we will have de Lamarc!
Results: 1920, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English