PROGRÈS DANS CES in English translation

progress in these
progrès dans ces
de progresser dans ces
avancées dans ces
advances in these
improvements in these
amélioration dans ces

Examples of using Progrès dans ces in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compte tenu du rôle essentiel que joue l'éducation, qui stimule le progrès dans ces divers domaines, le Ministère de l'éducation du Salvador a lancé un programme destiné à fournir les outils technologiques nécessaires pour améliorer le niveau d'instruction dans le pays.
Given the key role of education in fostering progress in those areas, her country's Ministry of Education had launched a programme to provide the technological tools required to boost academic achievement.
à des problèmes politiques, sociaux et économiques et tout progrès dans ces domaines aidera indiscutablement à enrayer l'abus des drogues.
economic problems, and progress in this area will definitely contribute to the solution of the drug abuse problem.
d'autres organes devraient être invités à envoyer des missions de visites dans les territoires afin d'accélérer les progrès dans ces domaines et de suivre l'évolution de la situation.
other bodies should be invited to dispatch visiting missions to the Territories to expedite progress in those areas and to perform monitoring functions.
la prochaine Conférence de Doha en novembre représentera une occasion exceptionnelle de développer les progrès dans ces domaines.
we see next November's Doha Conference as a key opportunity for further progress in those areas.
l'attraction exercée par l'emploi à l'étranger se conjuguent pour limiter les progrès dans ces domaines.
attraction of offshore employment, are limiting progress in this field.
a montré qu'elle était déterminée à réaliser des progrès dans ces domaines.
has repeatedly shown its determination to achieve progress in those areas.
l'État œuvre à la réalisation de la parité entre les hommes et les femmes et met en place une autorité pour la parité et la lutte contre toutes les formes de discrimination afin de favoriser des progrès dans ces domaines.
the Autorité pour la parité et la lutte contre toutes les formes de discrimination, to advance progress in these areas.
De nombreux ÉTIO ont fait des progrès dans ces domaines, mais il reste encore beaucoup de chemin à parcourir6 en matière de respect de la loi de façon générale,
Many PICTs have made some progress in these areas, but a great deal of work remains to be done6 in terms of law enforcement in general
Malgré des progrès dans ces deux domaines, la situation humanitaire
Notwithstanding progress in these two areas, the humanitarian situation in the three northern governorates,
de la génomique disaient que des progrès dans ces secteurs peuvent permettre des offres de nouveaux produits dans d'autres secteurs en santé par exemple.
genomics sectors stated that advances in these sectors can enable new product offerings in other sectors i. e.
Les progrès dans ces domaines sont de nature à inciter le secteur privé à investir dans l'industrialisation de l'Afrique,
Improvements in these areas can attract private sector investment in the industrialization of Africa,
La réalisation de progrès dans ces domaines contribuera non seulement à consolider la paix au sein d'un État unique,
The achievement of progress in these areas will contribute not only to the consolidation of peace within a single democratic
en tirant parti de l'engagement renouvelé des gouvernements d'accélérer les progrès dans ces domaines, il existe un potentiel indéniable de renforcer la protection des enfants contre la violence
benefiting from the renewed commitment of Governments to accelerate progress in these areas, there is an undeniable potential to enhance children's protection from violence
J'ai concentré mon action sur la facilitation des progrès dans ces domaines, conformément à ma principale responsabilité, qui est de faire respecter l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine,
I have focused my efforts on facilitating progress in these areas, in line with my primary responsibility to uphold the General Framework Agreement for Peace in Bosnia
Les progrès dans ces domaines feront l'objet d'une évaluation approfondie,
Progress in these areas will be kept under close assessment,
Le manque de progrès dans ces domaines, ainsi que dans les efforts visant à réduire le volume des troupes dans l'île, constitue un motif de préoccupation grave,
The lack of progress in these areas as well as in efforts to reduce the level of troops on the island is of grave concern,
le renforcement du suivi des progrès dans ces États; et la réduction de l'instabilité des financements destinés aux États fragiles ou touchés par un conflit.
intense monitoring to track progress in these states; and reducing the volatility of financing for fragile and conflict-affected situations.
la consommation d'eau et la production de déchets, serviront de point de départ pour définir nos objectifs de réduction et ils nous permettront de mesurer nos progrès dans ces principaux domaines.
solid waste generation served as the starting point from which we developed long term reduction goals and against which we measure progress in these key areas.
pour accélérer les progrès dans ces domaines.
to accelerate progress in these areas.
était contrecarrée par l'argument selon lequel les progrès dans ces domaines étaient étroitement interdépendants.
was countered by the argument that progress in these areas is closely interlinked.
Results: 105, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English