PROGRAMMES EN VIGUEUR in English translation

current programmes
programme actuel
programme en cours
présent programme
de programmation en cours
l'émission en cours
actuel de programmation
programme existant
programme en vigueur
current programs
programme actuel
programme en cours
programme courant
l'émission en cours
de programme courante
programmes actuellement
programmation en cours

Examples of using Programmes en vigueur in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Industrie Canada fournira des fonds dans le cadre des programmes en vigueur pour le Sud de l'Ontario.
Industry Canada will provide funding through existing programming that beneIts Southern Ontario.
des moyens d'utiliser et d'adapter les programmes en vigueur en vue d'y refléter l'émergence d'une société multiculturelle en expansion.
post-primary level to examine ways in which the existing curriculum can be mediated and adapted to reflect the emergence of an expanding multicultural society.
Les programmes en vigueur, dont certains ont gagné une forte notoriété,
Existing programmes, some of which have developed a strong brand name,
Les programmes en vigueur dans certaines institutions ne préparent pas de manière adéquate le jeune enfant à se réinsérer dans la société après avoir quitté l'institution;
Existing programmes at some institutions do not adequately prepare the young child for re-entry into society upon leaving the institution, nor do they prepare
remanier et améliorer les programmes en vigueur, ou évaluer l'incidence des projets qui mettent l'accent sur l'apprentissage des sciences
revise and enhance existing programs, or assess the impact of projects that focus on the learning of science
Mme Karp demande quels sont les programmes en vigueur pour la réadaptation des enfants toxicomanes et s'il existe du personnel spécialisé dans ce domaine
she asked what drug rehabilitation programmes existed for children and whether there were any staff trained in the rehabilitation of children who abused drugs.
Lien avec les autres programmes en vigueur Les travaux ayant donné lieu à un appui financier d'Hydro-Québec en vertu du programme Fenêtres certifiées ENERGY STAR pour immeubles locatifs ne peuvent faire l'objet d'un appui financier dans le cadre d'un autre programme offert ou soutenu financièrement par Hydro-Québec.
Link to other programs in effect Any work for which Hydro-Québec has granted financial assistance under the ENERGY STAR Certified Windows for Rental Properties Program is ineligible for any other financial assistance under another program run or financially supported by Hydro-Québec.
Contrairement aux programmes en vigueur, ceux qui sont introduits aux niveaux primaire et secondaire(cycle de base) comprennent déjà l'enseignement
In contrast to the plans and programmes in force, the curricular structure of the educational system that is being introduced at the primary
les programmes du point de vue de leur conformité avec les programmes en vigueur; la législation,
curricula from the point of view of their conformity to the curricula in force; the law,
Programme en vigueur.
Programme in place.
Hafner a déclaré que l'administration du programme en vigueur est relativement simple,
Hafner stated that the administration of the existing program is fairly simple,
En 2008, le Programme, en vigueur du 21 juillet au 28 septembre,
In 2008 the programme commenced on 21 July and ended on 28 September.
La proposition dont était actuellement saisi le Congrès avait conservé la plupart des éléments du programme en vigueur, tout en visant à simplifier le schéma et à en améliorer la transparence.
The proposal now before the Congress retained most of the features of the current programme, while seeking to simplify the scheme and to improve transparency.
De façon générale, le programme en vigueur ne suit pas l'évolution des besoins de la société.
Overall, the current curriculum does not respond to the changing needs of society.
Ce programme, en vigueur depuis le 1er janvier 1997,
This program, in effect since 1 January 1997,
Les équipages des aéronefs civils exploités par des compagnies aériennes internationales dans les aéroports désignés conformément au programme en vigueur.
Crew members of civilian aircraft operated by international airlines while at airports designated in the current schedule.
Le programme en vigueur a été modifié pour l'adapter aux élèves présentant des besoins particuliers,
The current curriculum has been modified to provide for students with special needs,
Le programme en vigueur dans le cadre des stages de formation,
The teaching programme in force for the training, retraining
celle qui a eu lieu en 1996 au terme de la première année du programme en vigueur.
in 1996 for example, at the end of the first year of the current programme.
Le programme, en vigueur depuis le 11 février 1997, dans le cadre des stages de formation,
The programme, which has existed since 11 February 1997 in the form of training sessions
Results: 51, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English