Examples of using
Que le code
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Étant donné que le Code exige un taux de participation d'au moins 35% pour qu'un scrutin soit valide,
As the Code requires a participation rate of at least 35% in order for a vote to be valid, the vote of
Mme Sugak(Ukraine) dit que le code de procédure pénale prévoit qu'un mineur soupçonné d'avoir commis une infraction ne peut être interrogé qu'en présence de ses parents, de ses tuteurs légaux, d'un psychologue ou d'un médecin.
Ms. Sugak(Ukraine) said that, under the Code of Criminal Procedure, a minor suspected of an offence could be interrogated only in the presence of his or her parents, legal guardians, a psychologist or a doctor.
Il est entendu que le code de conduite sera approuvé au moyen d'une procédure suivie en pareil cas au sein de l'Organisation des Nations Unies
It is understood that this code of conduct will be approved by a procedure followed in the case of other kinds of codes of conduct within the United Nations
Appliquer aux données une correction en fonction de la latitude 2.37 Le sous-groupe note que le code permettant une correction en fonction de la latitude a été établi lors de l'atelier sur B0 en juin 2000.
Apply latitude correction to data 2.37 The Subgroup noted that code for applying a latitude correction had been developed at the B0 Workshop in June 2000.
Étant donné que le Code ne s=applique pas aux traversiers, tel le *CAMILLE MARCOUX+, qui ne ressortent pas de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer(SOLAS), l=OMI ne peut que promouvoir ce code..
As the Code does not apply to ferries such as the ACAMILLE MARCOUX@C which are not subject to the International Convention for the Safety of Life at Sea(SOLAS)C the IMO can only promote the Code..
Vous pouvez créer des déclencheurs pour votre référentiel afin que le code exécute des transmissions ou que d'autres événements déclenchent des actions,
You can create triggers for your repository so that code pushes or other events trigger actions,
Vous pouvez configurer un référentiel AWS CodeCommit afin que le code exécute des transmissions ou que d'autres événements déclenchent des actions,
You can configure an AWS CodeCommit repository so that code pushes or other events trigger actions,
Vous pouvez configurer un référentiel AWS CodeCommit afin que le code exécute des transmissions ou que d'autres événements déclenchent des actions,
You can configure an AWS CodeCommit repository so that code pushes or other events trigger actions,
En equateur, le Groupe des femmes parlementaires pour les droits des femmes a contribué à des lois telles que le code de planification et de financement public
In ecuador, the Women's Parliamentary Caucus has contributed to such legislation as the Code of Planning and Public Finance
constate que celle-ci est moins complète que le Code.
the Committee notes that this directive is less comprehensive than the Code.
Le Sous-Comité a confirmé que le code E1 s'appliquait aux matières de la division 2.2 sans risque subsidiaire et a décidé que le code E0 s'appliquerait aux matières de la division 2.2 avec risque subsidiaire voir annexe.
The Sub-Committee confirmed that code E1 applied to substances of Division 2.2 with no subsidiary risk and decided that code E0 would apply to substances of Division 2.2 with a subsidiary risk see annex.
Le Commonwealth Observer Group a constaté que le Code de conduite qui a été appliqué lors des élections de 1996 au Bangladesh«avait très efficacement réglementé le comportement des partis politiques
The Commonwealth Observer Group found that the Code of Conduct applied in the 1996 Bangladesh elections'proved to be highly effective in regulating the conduct of political parties and candidates',
aient été renforcées et que le Code de conduite prenne la forme d'un acte délégué qui imposera aux États membres de consulter les parties prenantes mentionnées dans le règlement,
have been reinforced and that the code of conduct will take the form of a delegated act which will bind the Member States to consult all the mentioned stakeholders,
Perera en 2012 révèle que le Code semble avoir contribué à la réduction des taux d'épandage« normalisés» des sels de voirie d'environ 26%
Perera in 2012 found that the Code appears to have contributed to a reduction in the“normalized” road salt application by about 26% in the City of Toronto,
La direction aimerait préciser que le Code ne fixe pas de délais précis en matière de conformité;
Management would like to clarify that the Code does not set specific timeframes for compliance,
Le CPRST a recommandé que le Code contienne des dispositions décrivant la manière selon laquelle les paiements partiels d'un compte devraient être traités,
CCTS recommended that the Code should contain provisions describing the manner in which partial payments on an account should be dealt with,
Le groupe FCA doit s'employer au mieux à s'assurer que le code soit considéré comme une pratique idéale de conduite d'entreprise
The FCA Group shall use its best efforts to ensure that the Code is regarded as a best practice of business conduct
Le fait que le code soit envoyé par radio
The fact that the code is sent by radio
il est important que le Code tienne compte de modifications apportées au Code des sociétés comme l'introduction du système dual.
it is important that the Code should take account of a number of changes that have been implemented in the Companies Code(such as) the introduction of the dual system.
de joindre le consommateur, NCP s'assure que le Code demeure robuste
ASC is focused on ensuring that the Code remains robust,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文