REFUSE in English translation

refuses
refuser
rejeter
ordures
denies
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
declined
déclin
baisse
diminution
recul
refuser
diminuer
réduction
chute
dégradation
régression
rejects
rejeter
refuser
repousser
réfutent
récusons
refusal
refus
rejet
unwilling
volonté
peu désireux
ne veulent pas
disposés
refuse
réticents
peu disposés
prêts
ne souhaitent pas
peu enclins
will
volonté
testament
faire
gré
va
sera
permettra
saura
refused
refuser
rejeter
ordures
refuse
refuser
rejeter
ordures
refusing
refuser
rejeter
ordures
declines
déclin
baisse
diminution
recul
refuser
diminuer
réduction
chute
dégradation
régression
denied
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
rejected
rejeter
refuser
repousser
réfutent
récusons
decline
déclin
baisse
diminution
recul
refuser
diminuer
réduction
chute
dégradation
régression
reject
rejeter
refuser
repousser
réfutent
récusons
deny
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
denying
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir

Examples of using Refuse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle refuse de me parler.
She's not even talking to me.
Oui, une personne qui refuse les trucs gratuits n'est pas une personne normale.
Yeah, someone who turns down free shit- NOT a normal person.
Même ma mère refuse de me parler.
My mother won't even speak to me.
Je refuse de l'admettre.
I can't accept that.
Pourquoi refuse-t-il d'écouter?
Why wouldn't he listen?
Qui refuse trois nuits gratuites dans la suite Lune de Miel au Ritz?
Who turns down three free nights in the honeymoon suite at the Ritz?
Si elle refuse, alors elle est pas intéressée.
If she says no, then she is not interested.
Celui de son père qui refuse de lui prêter le bateau familial.
Her father was refusing to lend her the family boat.
Refuse que vous sous-louiez votre logement à qui que ce soit;
Says that you cannot sublet at all to anyone.
Je refuse de perdre mon bureau.
I can't loose my office
Je refuse de croire qu'ils se sont battus et sont morts pour rien.
I will not believe that they fought and died for nothing.
Je refuse d'être un briseur de ménage.
Or I can't be, like, some home wrecker person.
Je refuse de me perdre ici!
I do not want to be lost down here!
Elle refuse de dire par qui.
She wouldn't say who.
Je refuse d'être internée.
I can't be committed.
Elle refuse de me parler.
She wouldn't even talk to me.
Si le père potentiel refuse de donner un échantillon.
If the potential father is unwilling to offer up a sample.
Que je refuse d'apprendre.
That I don't wanna learn.
Je refuse de te parler.
I don't wanna talk to you.
Un Krogan ne refuse jamais une chance de briller sur un champ de bataille.
A krogan never turns down a chance for glory on the battlefield.
Results: 6889, Time: 0.1949

Top dictionary queries

French - English