faire cerendre ceeffectuer cearranger çaprendre cetteréaliser cettemettre ces
Examples of using
Rendent ce
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les outils courants de composition PDF rendent ce logiciel facile à utiliser
Common PDF composition tools make the software easy to use
Ces innovations vertes rendent ce centre de congrès environ 32% plus efficace que les conceptions similaires de la génération précédente qui, pourtant, possédaient déjà des infrastructures durables.
These green innovations render the Convention Centre approximately 32% more environmentally efficient than similarly designed structures from the previous generation.
Les pratiques qui dans les faits rendent ce réexamen impossible à obtenir pour un individu,
Practices that render such review effectively unavailable to an individual,
Ces avantages rendent ce principe de recrutement accessibles aux budgets des TPE notamment.
In theory, these advantages make hiring trainees accessible to very small businesses, in particular.
De plus, une série de facteurs rendent ce moment particulièrement propice à une action d'envergure mondiale.
Moreover, a number of factors make it a propitious moment for global action.
Les liaisons de transport régulières rendent ce quartier très pratique pour ceux qui souhaitent explorer les autres joyaux du Sud.
Regular transport links make it a great area for those who wish to explore France's other crown jewels.
Des rib en bas de manches rendent ce polo encore plus confortable!
A long sleeved polo shirt in cotton, and ribbing at the bottom of the sleeves makes it even more comfortable!
Les fils torsadés les plus fins rendent ce tissu à fines côtes doux pour les meubles,
The finest highly twisted yarns make the finely ribbed fabric easy on your furniture,
L'agencement et les équipements rendent ce camping idéal pour les familles avec de jeunes enfants.
The facilities of the campsite make it an ideal choice for families with younger children.
BOMBARDIER MITRAC très efficace et compact et la technologie de freinage à récupération d'énergie rendent ce système extrêmement éconergétique.
compact BOMBARDIER MITRAC Permanent Magnet motor, and regenerative braking make it extremely energy-efficient.
les deux poches, tous ornés de passepoils en satin, rendent ce peignoir très élégant.
both pockets are trimmed with satin piping- which makes the bathrobe very elegant.
l'immense fenêtre panoramique qui offre une jolie vue sur Ikebukuro rendent ce café très agréable.
subtle decoration and the panoramic window with a nice view of Ikebukuro make for a very pleasant cafe.
de nombreux équipements extérieurs de base et optionnels rendent ce coupé le plus chic de sa catégorie.
many exterior standard and optional equipment pieces make it the most stylish coupe in its class.
contiennent quelques éléments qui rendent ce format unique.
love-like Commander-and a few elements to make it its own format.
La décoration classique et authentique des chambres ainsi que l'environnement rendent ce lieu magique et hors du temps.
The classic and authentic decoration of rooms as well as the environment return this magic and timeless place.
Néanmoins, les incidences financières de cet arrangement rendent ce dernier inacceptable pour ma délégation.
Nevertheless, the financial implications of this arrangement make it unacceptable to my delegation.
les aires de repos situes a des distances convenables rendent ce trajet facile et confortable.
rest stops located at convenient distances make the journey easy and comfortable.
L'amélioration des transports intérieurs par voies navigables se heurte à une multitude de difficultés qui rendent ce mode de transport onéreux et peu efficace.
The potential to improve inland waterways transport faces a host of difficulties which make it expensive and inefficient.
la taille, tout ce qui fait la réputation de Vegas rendent ce travail plus dangereux.
the scale all the things that make Vegas Vegas makes it even more dangerous.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文