SES STRUCTURES in English translation

its structures
son organisation
sa structure
sa forme
sa structuration
son organigramme
sa construction
son dispositif
sa composition
its facilities
son installation
son usine
sa facilité
son établissement
son site
its organization
son organisation
sa structure
son organisme
its structure
son organisation
sa structure
sa forme
sa structuration
son organigramme
sa construction
son dispositif
sa composition

Examples of using Ses structures in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enfin, le CES a souhaité indiquer que dans toutes ses structures, dont le CES des jeunes, les questions de parité
Lastly, the Council wished to point out that in all its organizations, including the Economic
La mosquée prend le nom de ses structures souterraines( bodrum, en turc, signifie voûte en sous-sol,
The mosque was named after its substructure(the meaning of the Turkish word bodrum is"subterranean vault","basement"),
encouragé le PNUD à mettre le plus possible ses structures et ses compétences à profit pour rationaliser les efforts des Nations Unies dans le sens de la cohérence et de la coordination.
encouraged UNDP to maximize use of its structures and competencies to streamline United Nations efforts toward coherence and coordination.
À travers ses structures et les missions qui lui ont assignées,
Through its structures and the tasks which are assigned to it,
Yona Friedman déclare à propos de l'indétermination de ses structures:« Le bâtiment est mobile au sens où n'importe quel mode d'usage par l'usager ou un groupe doit pouvoir être possible ou réalisable».
On the subject of the indeterminate nature of his structures, Friedman stated that the building was mobile insofar as any type of use by the user or by a group should be possible or achievable.
Ses structures étant analogues à celles du PNUD,
As its structures are similar to those of UNDP,
Nous aimerions le voir poser des questions essentielles sur la façon d'optimiser son rôle et notamment celle de savoir si ses structures sont actuellement conçues pour réaliser ses objectifs avec efficacité et efficience.
We should like to see it ask some fundamental questions about how to optimize its role and whether its structures are presently designed to achieve its objectives effectively and efficiently.
force est de reconnaître que ses structures, peu conformes aux normes internationales,
it had to be recognized that its infrastructure, which was far from meeting international standards,
principalement en démocratisant ses structures et ses activités.
mainly by the democratization of its structures and activities.
de l'excellence de son personnel et de la qualité de ses structures et de son administration.
on the quality of its staff, and on improvements in its structure and administration.
Le patronat européen renforce ses structures et son fonctionnement, modifie son système de vote pour la décision d'ouvrir des négociations en instaurant une majorité super qualifiée,
The European employer organisation strengthened its structures and its way of functioning, modified its voting system for deciding on opening negotiations through introducing qualified majority voting,
L'appareil de l'Etat reste toujours un fait pour le système juridique international; ses structures ne sont pas« reçues»
The State machinery is always a fact for the international legal system; its structures are not"received" into that system
le service du procureur général du District fédéral s'est engagé fermement à diffuser les droits des personnes détenues dans ses structures.
due-process rights, the Office of the Attorney-General for the Federal District remains committed to promoting the rights of persons detained in its facilities.
Pour autant, le CIO doit-il prendre le risque de voir certaines de ses structures et notamment les CNO subir longtemps des situations de crise durant lesquelles leurs prérogatives
For all that, must the IOC take the risk of seeing some of its structures, in particular NOCs, suffer long crisis situations
non seulement au niveau de la Charte, mais également au niveau de ses bases et de ses structures.
also on the rules that govern its work as well as on its structure.
qui détermine ses finalités et choisit ses structures, qui devient Société entre 1691- 1694,
which determined its aims and chose its structures, which became a Society between 1691- 1694,
redéfinir le rôle du Mouvement et à améliorer ses structures et ses méthodes de travail afin de le rendre plus efficace.
redefine the role of the Movement and improve its structure and methodology in order to make it more efficient.
aux intérêts des hommes comme des femmes dans ses structures, dans son organisation et dans son fonctionnement,
interests of both men and women in its structures, organization and operations,
conditionne les activités du Département, ses structures et le montant estimatif des ressources dont il a besoin au Siège pour fournir des services d'appui efficaces durant l'exercice.
drives the work of the Department, its structure and the estimated level of the resources that it requires at Headquarters to deliver effective support during the reporting period.
le bâtiment n'a cessé d'adapter ses structures aux besoins spécifiques des malades,
the building has continually adapted its structures to the specific needs of patients,
Results: 324, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English