new devicenew systemnew schemenew mechanismnew arrangementsnew architecturenew frameworknew provisionnew machinerynew plan
structures neuves
Examples of using
New structures
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
With new structures letting the expression go somewhere else and far away, he presents his new wild sextet.
Jean attire de plus en plus de musiciens en quête de structures nouvelles leur permettant d'aller ailleurs et plus loin dans leur imrpovisation et leur expression.
No new structures are being created
Aucune nouvelle struc- ture n'étant créée,
That sense of estrangement from the new structures of governance may lead individuals
Ce sentiment d'éloignement par rapport aux nouvelles structures de gouvernance peut conduire des personnes
New structures in various parts of the Great Lakes Basin could take decades to implement
De nouveaux ouvrages dans diverses parties du bassin des Grands Lacs prendront des décennies à construire
They also urged to be more involved in the preparations for Rio+20 and any new structures resulting from Rio+20.
Ils ont également demandé à participer plus activement aux préparatifs de la Conférence sur le développement durable ainsi qu'aux travaux de toute nouvelle structure qui en serait issue.
the Luxembourg Parliament made the decision to construct, amongst other new structures, a concert hall.
le Parlement luxembourgeois a pris la décision de construire, parmi d'autres nouvelles structures, une salle de concerts.
One of the first new structures was the Lookout Studio, designed by Mary Colter.
Le Lookout Studio, conçu par Mary Colter, est l'une des premières nouvelles structures.
Travellers within the proposed new structures of the National Health Service.
there was no intention of creating new structures.
il n'est pas prévu de créer de nouvelle structure.
how you go about winning changes, and what new structures you construct.
sur la façon dont vous obtiendrez ces changements et sur la nature des nouvelles structures construites.
the need to develop new structures.
de déterminer leur efficacité et le besoin de structures nouvelles.
new movements and new structures of consecrated life have arisen in our own day.
de nouveaux mouvements et de nouvelles formesde vie consacrée ont surgi à notre époque.
Transform work to reduce the number and duration of individual trips with new structures like telecommuting.
Transformer le travail pour accélérer la réduction des trajets avec de nouvelles infrastructures comme le télétravail.
in business practices require new structures and new conditions in towns and urban areas.
les pratiques entrepreneuriales entrainent de nouvelles constructions et conditions de travail dans les zones urbaines.
Technical co-operation with non-member countries will be organised differently through the new structures that the Commission is setting up in this area.
La coopération technique avec les pays non membres va être organisée différemment dans le cadre des nouvelles structures actuellement mises en place par la Commission.
Since 1979, the farm buildings have been significantly improved and new structures have also been erected.
Depuis 1979, plusieurs améliorations ont été apportées aux bâtiments et de nouvelles constructions ont aussi été érigées.
all sorts of new structures which make it possible to do collective work on a large scale without using a hierarchical,
toutes sortes de nouvelles structures qui permettent un travail collectif à grande échelle sans passer par le mode hiérarchique,
energy ratings of new structures were mentioned as means to increase consumer and builder awareness of life cycle energy costs.
le classement énergétique des structures neuves sont cités comme moyens de faire mieux prendre conscience aux consommateurs et aux constructeurs des coûts de l'énergie en fonction de la durée de vie utile des installations.
In this context,"the sustainability of funding for these new structures- Provincial Divisions(DPS)
Dans ce contexte,"la pérennisation du financement de ces nouvelles structures- Divisions Provinciales
the aim is to secure the long-term future of the new structures and income-generating activities.
déjà beaucoup reçu et l'objectif est de pérenniser les nouvelles structures et les activités économiques.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文