sans soutiennon pris en chargenon étayéesnon justifiéesnon supporténon soutenueen autoportance
Examples of using
Supportée
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
l'âge de 68 ans de sa longue et grave maladie supportée avec patience.
deceased on 14th December 1976 at the age of 68 after patiently enduring a long-lasting illness.
La peur d'une autre invasion, supportée par les Belges, depuis le Rwanda, amène à des échanges de tirs le 12 janvier sur la frontière séparant Goma de Gisenyi située au Rwanda.
Fear of another Belgian-supported invasion from Ruanda led to an exchange of fire on 12 January over the border between Goma and Gisenyi.
Prendre note que la charge maximale supportée par le thermostat FLEXTHERM est de 15A.
Please take note that the maximum load that can be supported by a FLEXTHERM thermostat is 15 A.
est supportée par une volonté politique qui a survécu aux divergences idéologiques.
inclusive and is buttressed by a political will that has survived ideological differences.
Mes parents m'ont toujours supportée et sans eux, je ne serais pas l'athlète que je suis maintenant
My parents have always been supportive and without them I wouldn't be the athlete I am right now
Il recevra en outre une indemnité au moins égale à la pénalité qu'il aurait supportée si l'annulation était intervenue de son fait à la même date.
He will also receive a compensation at least equal to the penalty he would had to paid if the cancellation was his fact on the same date.
À défaut, la résolution de sortie est la plus élevée supportée par le téléviseur 1080p par exemple.
Should this not be the case, the output resolution will be the highest which the TV does handle 1080p, for example.
certains gouvernements craignent que l'adoption de méthodes améliorant le bien-être des animaux d'élevage n'entraîne une hausse des prix qui ne serait pas supportée par les consommateurs.
governments fear that the adoption of higher farm animal welfare methods can generate higher prices which would not be paid by consumers.
entraînée par le moteur et supportée par le guide.
that is driven by the motor and is supported by the guide bar.
Aussi, permet-il de réduire la taxation indue supportée par les consommateurs les plus pauvres.
It also helps to reduce the unjustified tax paid by the poorest categories of consumers.
Vérifiez que le poids total du mélange ne dépasse pas la quantité maximale supportée par votre machine à pain.
Check that the total weight of the mix does not exceed the maximum amount your bread maker can handle.
une partie du coût des médicaments est supportée par la Caisse d'assurance maladie obligatoire.
part of the cost of the medicines is paid from the Compulsory Medical Insurance Fund.
entraînée par un moteur et supportée par un guide-chaîne.
that is driven by the motor and is supported by the guide bar.
de moindre qualité encore, mais est supportée par absolument tous les périphériques audio Bluetooth.
an even lesser quality but is handled by all Bluetooth audio peripheral devices.
une hausse de la dette publique élève la prime de risque de crédit supportée par les États.
a rise in public debt increases the credit risks premium faced by governments.
est entraînée par le moteur et supportée par la barre de guidage.
that is driven by the motor and is supported by the guide bar.
Firebnb bénéficie du régime de l'assurance ADAR Responsabilité Locative(RL) supportée par la compagnie d'assurance Tokyo Marine.
Firebnb benefits from the insurance system ADAR, which is supported by the insurance company Tokyo Marine.
En premier, assurez-vous que vous utilisez une carte mémoire supportée par le cadre photo numérique.
First, make sure that you are using a memory card that is supported by the Digital Photo Frame.
est une technologie révolutionnaire supportée par les cartes mères Prime série 200.
a revolutionary(non-volatile data memory) technology of the motherboards of the prime200 series is supported.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文