TELLEMENT VITE in English translation

so fast
si vite
si rapide
si rapidement
tellement rapide
aussi rapidement
tellement rapidement
si fort
trop rapide
aussi rapide
très rapide
so quickly
si vite
si rapidement
aussi vite
tellement vite
si rapide
très vite
si tôt
trop vite
si soudainement
so quick
si vite
si rapide
si prompt
aussi vite
si rapidement
tellement vite
trop vite
really fast
très vite
vraiment vite
très rapide
vraiment rapide
très rapidement
super vite
tellement vite
si vite
vachement vite
vraiment rapidement
too fast
trop vite
trop rapide
trop rapidement
trop fort
so rapidly
si rapidement
si vite
si rapide
tellement vite
aussi vite

Examples of using Tellement vite in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ça va tellement vite. Si t'es pas toujours in… t'es out.
The Net evolves so quickly, if you're not always in… you're out.
le faisceau bouge tellement vite, qu'il ne peut toucher l'œil qu'un très bref instant.
construction of this laser, the beam is moved so fast, that it can only hit the eye very short.
J'ai été chercher Yotie tellement vite, que j'ai oublié de prévenir la SPA.
I ran to get Yotie so quick, I forgot to notify American Humane.
Coursera a compris que le monde change tellement vite que les compétences doivent s'adapter régulièrement
Coursera has understood that the world is changing so quickly that competences must adjust regularly
le whisky nous tuaient tellement vite que peu d entre nous auraient surv cu.
were killing us so fast that very few of us would have been alive today.
Ce village grandit tellement vite qu'il fut choisi comme chef-lieu du Niani-wouli en 1920.
It grew so rapidly that it incorporated as the Village of Rondout in 1849.
Il arrive qu'il faille partir tellement vite qu'on oublie bien autre chose que son képi.
Sometimes one has to leave so quickly, one leaves other thinks beside one's cap.
Les petits grandissent tellement vite et il y a beaucoup de petits souvenirs que l'on veut garder surtout dans les premiers mois.
The little ones grow so fast and there are many small memories that one wants to keep especially in the first months.
De fait, les performances d'une des athlètes ont progressé tellement vite qu'elle a été sélectionnée dans l'équipe olympique!
In fact, one athlete's performance improved so rapidly that she was selected for the Olympic team!
Physiquement, elle a grandi tellement vite. Mais c'est encore une enfant,
Physically she's growing up so quickly but I know she's still a child,
L'industrie de la technologie évolue tellement vite que les e-marketeurs doivent constamment veiller au grain pour ne rien manquer des nouveautés.
The technology industry evolves so fast that the marketers should keep a close watch in order not to miss anything in the competition.
Un récipient de cuisson vide peut chauffer tellement vite que la coupure de sécurité ne pourra pas réagir à temps et que la température atteinte risque d'être très élevée.
This may cause an empty cooking vessel to heat up so quickly that the safety lock isn't activated in time and a high temperature is reached.
ça s'est passé tellement vite, ce n'est pas très clair,
And it happened so fast, it's not really clear.
Certaines laques à séchage rapide sèchent tellement vite qu'elles se mettent déjà à sécher dans le pinceau pendant leur application et sur le bord de votre pot de peinture.
Some quick-drying paints dry so quickly that they start to dry inside the brush and on the edge of the paint container during painting.
Mais elle est repartie tellement vite que nous n'avons même pas eu le temps de se ressaisir jeu de mot straight=hétéro.
But she dropped her off so fast- that we didn't even have a chance to straighten up.- Oh.
C'est passé trop vite, tellement vite que je vous poste le look de la semaine, un samedi!
It went by too quickly, so quickly that I'm sharing this week's look on a Saturday!
A cet âge, on est déjà dans une période où votre bébé a beaucoup changé, ça va tellement vite.
At this age, your baby is already in a phase during which so many changes have occured as your baby grows so fast.
lls sont partis tellement vite que je n'ai mème pas pu les voir.
right now to America. They took off so quickly I didn't even get a chance to see them off.
les méthodes des fraudeurs évoluent tellement vite qu'elles posent de graves problèmes aux assureurs quel que soit le montant.
fraud methods mutate so fast that they challenge insurers no matter what the size.
tout est arrivé tellement vite.
it all happened so fast.
Results: 198, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English