TEMPS MINIMUM in English translation

minimum time
temps minimum
délai minimum
temps minimal
durée minimum
durée minimale
délai minimal
moins de temps
temps mini
temporelle minimale
période minimale
minimal time
minimum de temps
temps minimal
peu de temps
temps minime
durée minimale
délai minimal
moins de temps
temps limité
intervalle minimal
délai minimum

Examples of using Temps minimum in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La dernière mesure en date, qui prévoyait des sanctions budgétaires contre les écoles ne consacrant pas un temps minimum à des enseignements laïcs,
OECD ECONOMIC SURVEYS: ISRAEL OECD 201848 provided budgetary sanctions against Haredi schools not devoting a certain minimum time for secular studies,
maintenir l'intégrité durant un temps minimum de 90, 120
to keep the integrity for a minimum time of 90, 120
l'employeur veut s'assurer que son employé va remplir son contrat de services pendant le temps minimum nécessaire pour qu'il rentre dans ses frais.
the employer wants to ensure that his employee will fulfil his contract for the minimum time the employer needs in order to recover his expenses.
l'employeur veut s'assurer que son employé va remplir son contrat de services pendant le temps minimum nécessaire pour qu'il rentre dans ses frais.
the employer wants to ensure that his employee will fulfil his contract for the minimum time he(the employer) needs to recover his expenses.
ce qui, selon moi, représente le temps minimum requis pour instruire les affaires,
which in my view is the minimum time required for the investigation,
Vérifiez la cuisson au temps minimum recommandé.
Check for doneness at the minimum recommended time.
Le temps minimum est d'une demi-heure.
The minimum time to be set is 0.5 hours.
Vérifier les aliments au temps minimum de dessiccation.
Check food at the minimum drying time.
Vérifiez la nourriture au temps minimum recommandé.
Check food at the minimum drying time.
Il y a pas de temps minimum accordé.
There's no minimum time allowed.
Temps minimum requis aux fins d'annulation est de 24 heures.
Minimum time required for cancellation is 72 hours.
Temps minimum écoulé: Le temps minimum requis qui est passé depuis le dernier enregistrement de lieu.
Minimum Time Elapsed: The minimum time required to have passed since the last recorded location sample.
toujours vérifier la nourriture au temps minimum.
always check food at minimum time.
Le temps minimum d'attente entre deux couches est de 12 heures.
The minimum waiting time between two layers is 12 hours.
Existe-t-il un engagement de temps minimum ou fixe requis pour adhérer?
Is there a minimum or set time commitment required to join?
Pos(192,210)}C'est même pas le temps minimum pour reporter une disparition.
That isn't even long enough to file a missing-persons report.
Vérifiez si les aliments sont prêts au temps minimum de la recette.
Check food for doneness at minimum time on recipe.
Respectez un temps minimum de séchage de 2 mn entre les deux applications.
Observe a minimum of 2 minutes drying time between the two applications.
Le HP727S possède un programmeur de temps minimum de filtration FIL.
The HP727S features an adjustable minimum filtration period FIL.
Six mois c'est le temps minimum que je veux rester.
The minimum amount of time I want to spend.
Results: 2294, Time: 0.0504

Temps minimum in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English