take place
zajlanak
kerül
megtörténni
történnie
játszódik
bekövetkezni
végbemenni
valósulhat meg
zajló
rendeznek happen
történik
történetesen
történnie
véletlenül
előfordul
fordul elő
bekövetkezni
be következni
összejönni ongoing
folyamatos
folyó
állandó
jelenlegi
zajló
lévő
zajlik
folytatódó
folytonos
folynak occur
történik
következik be
bekövetkező
felmerülő
fellépő
történnie
akkor
keletkezik
fordulnak elő
előfordulhat underway
folyik
zajlik
folyamatban
úton
jelenleg
már takes place
zajlanak
kerül
megtörténni
történnie
játszódik
bekövetkezni
végbemenni
valósulhat meg
zajló
rendeznek happens
történik
történetesen
történnie
véletlenül
előfordul
fordul elő
bekövetkezni
be következni
összejönni is going on occurs
történik
következik be
bekövetkező
felmerülő
fellépő
történnie
akkor
keletkezik
fordulnak elő
előfordulhat is
lehet
van
lennie
lenniük
lenned
lennünk
már
lennem
nagyon
csak taking place
zajlanak
kerül
megtörténni
történnie
játszódik
bekövetkezni
végbemenni
valósulhat meg
zajló
rendeznek happening
történik
történetesen
történnie
véletlenül
előfordul
fordul elő
bekövetkezni
be következni
összejönni happened
történik
történetesen
történnie
véletlenül
előfordul
fordul elő
bekövetkezni
be következni
összejönni are
lehet
van
lennie
lenniük
lenned
lennünk
már
lennem
nagyon
csak took place
zajlanak
kerül
megtörténni
történnie
játszódik
bekövetkezni
végbemenni
valósulhat meg
zajló
rendeznek occurring
történik
következik be
bekövetkező
felmerülő
fellépő
történnie
akkor
keletkezik
fordulnak elő
előfordulhat
Valami zajlik és nem értjük. Something happened and we don't understand. Törökországban zajlik az élet. This is life in Turkey. Bb mint 20 millió támogatási munkamenet zajlik naponta a TeamViewer platformon. Over 20 million support sessions happen daily on the TeamViewer platform. Egy ilyen stressztesztre kell gondolni, ez zajlik majd ezen a hétvégén. I need to do one final test and this will occur this weekend. A A-League egy labdarúgó-bajnokság, amely Ausztrália zajlik . A-League championship held by Australia.
Eközben az utcára vonuló többségek forradalma zajlik körülöttünk. There is a quiet revolution underway in the streets around us. A támogatások és a segítség nyújtása több szinten zajlik . Support and assistance conducted on multiple levels. Hogyan zajlik az első és a második forduló közönségszavazása? What are 1st and 2nd round interviews like? Ami Ukrajnában zajlik , az nyugati megszállás. What happened was Western policy in Ukraine. Na de hogyan zajlik a tényleges játék? But how is the actual game? A gondolkodás és az érzés mindig egyidejűleg zajlik . Does the sensation and the thought happen at the same time each time? minden ötödik oldal megtekintés a Facebook-on keresztül zajlik . one in five page views occur on Facebook. A svájci városban éppen a világgazdasági fórum zajlik . The World Economic Forum is being held in Switzerland. Olyan technológiai eszközök és alkatrészek gyártása zajlik , amelyek elengedhetetlenek az automatizált vezetés fejlesztéséhez. It produces parts and technologies that are essential to the development of automated driving. C: Ez ami jelenleg zajlik egyfajta mágikus háború, akárcsak Atlantisz idejében. Cobra: No, actually it's a kind of magical wars, similar to what happened in Atlantis. Ez az, ahol a kereskedelem zajlik . a biztonsági alkatrész gyártása zajlik . the safety component is manufactured. a sok inkarnációnk mind egyszerre zajlik . all our many incarnations, occur simultaneously. Vacsorák, bulik, karácsony… sok családi esemény zajlik gyenge megvilágítás mellett! Dinners, parties, Christmas Eve… many family occasions happen in low light! Baggz Bunny fog részt venni az olimpián, zajlik egy rajzfilm világon évente. Baggz Bunny is going to take part in the Olympics, held annually in the cartoon world.
Display more examples
Results: 5355 ,
Time: 0.2193