維持するため in English translation

to maintain
維持 する
保つ
保持 する
メンテナンス が
保守
to keep
保つ
維持 する
続ける
守る
保持 する
する
keep
ため に
保存 する
残し
order to remain
維持するために
続けるために
とどまるために
保つために
order to preserve
維持するために
守るために
保持するために
保つために
保存するために
保護するために
温存するために
保全のため
for the maintenance
維持
維持のための
メンテナンス
保守
整備
管理
order to sustain
維持するために
支えるため
order to ensure
確保するために
保障するために
保証するために
確実にするために
確認するために
担保するために
徹底するため
期すため
図るために
実現するために

Examples of using 維持するため in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、ブレーキの中には人が生命を維持するために必要なものも含まれます。
Yet bread also covers everything that we need in order to sustain life.
ムーアの法則を維持するため、Intelは“Tick-Tock”と呼ばれる製品開発戦略を採用した。
To keep Moore's Law alive, Intel adopted a product development strategy it calls tick-tock.
第十三条武力を維持するため、および行政の諸費用のため、共同の租税は、不可欠である。
Article 13- For the maintenance of the public force, and for administrative expenses, a common tax is necessary.
ナパ湖の季節、湖、湖の冬には茶色、雪水は、湖の生態系を維持するため乾燥させます。
Napa lake is a seasonal lake, the lake dried brown in winter, by snow water to maintain the lake's ecology.
年以上の歴史を持つ柿農園を維持するため、岡崎氏は30歳のとき、祖父から家業を継いだ。
In order to sustain the orchard with more than a century of history, he took over the business from his grandfather when he was 30 years old.
Chromeのskinセクションのstyleコードを維持するため、後者の使用が推奨されます。
The latter are recommended to keep style code in the skin section of the chrome.
適用範囲のスタッフは、本方針を維持するため策定された手順に従わなければならない。
The reasonable scope of staff shall abide by the procedures prescribed for the maintenance of the basic policy.
また,両首脳は,二国間関係を強化し,地域の平和と安定を維持するため,両国の継続的な協力について議論した。
They also discussed continuous cooperation of the two countries to strengthen the bilateral relationship and to maintain regional peace and stability.
トラフィックを低く維持するため、ロビー内ではクライアントは互いにインタラクトできません。
To keep traffic low, clients can't interact with each other in the Lobby.
インフレなき成長及び雇用の拡大を維持するため,我々は次のことを行うことに合意した。
In order to sustain non-inflationary growth and higher employment, we have agreed that.
別の例では、米国特許出願公開第20070010011号が、分化万能性幹細胞を維持するための化学的に規定された培養培地を開示している。
In another example, US20070010011 discloses a chemically defined culture medium for the maintenance of pluripotent stem cells.
BonusTip1:SamsungGalaxyS7のセキュリティとプライバシーを維持するためにデータを消去する方法?
Bonus Tip 1: How to Eraser Data to Keep Security and Privacy on Samsung Galaxy S7?
私たちのチームは、可能な限りシンプルなユーザーインターフェースを維持するために、そのレベル最高に取り組んできました。
Our team has worked to its level best to keep the user interface as simple as possible.
恐らく、異常存在はイギリスやフランス、ベルギーなどの疲弊した帝国を維持するための鍵を握っています。
Perhaps the anomalous holds the key to maintaining the fraying empires of England, France, and Belgium.
難易度の回頭を維持する通信オープンの行を維持するための鍵です。
Keeping your heads in times of difficulty is key to keeping the lines of communication open.
庭園の景観を維持するため、芝生地に入ったり植木の枝を折ったりしないでください。
In the interest of maintaining views of the gardens in the museum, please do not enter grass areas of gardens or break a branch of tree.
基本練習の組み合わせにあたっては、注意力とモチベーションをハイレベルに維持するため、単調にならないよう、コーチ陣が配慮します。
Our coached try to avoid monotone training sessions in order to keep the attention and motivation of our young students on continuously high level.
円滑な関係を構築、維持するため各種施策の実施や便宜の供与のため。
Implementation of various measures and provision of assistance to construct and maintain a smooth relationship.
お得な送料オプションを維持するため、USPSオーストラリア郵便およびBoxberryの荷物は弊社のホーソン倉庫のみで引き取られます。
To preserve our low-cost shipping options, USPS AU Post and Boxberry pick up from our Hawthorne location only.
したがってスキンケア総医療と健康を維持するための重要な部分です。
Therefore skin care is an important part of maintaining total health and wellness.
Results: 306, Time: 0.0725

維持するため in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English