Examples of using
Efectos de los programas
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
la vigilancia y la evaluación de losefectos de los programas.
monitoring and assessing the impacts of programmes.
a logros y efectos de los programasde acuerdo con indicadores y metas establecidos inicialmente;
achievements and impacts of the programmes in relation to indicators and targets established at the outset;(b)
Dado que la evaluación de losefectos de los programas requiere recursos no disponibles actualmente,
Since the evaluation of programme impact requires resources not currently available,
Los instrumentos utilizados para supervisar y evaluar losefectos de los programas se beneficiaron del apoyo de indicadores de referencia y metodologías identificadas en informes de desarrollo humano, y la capacidad de llevar adelante esos programas quedó reforzada por las actividades de fortalecimiento institucional que realiza el PNUD.
Tools to monitor and evaluate theimpact of the programmes were supported by benchmarks and methodologies identified in human development reports, and the capability to implement these programmes was strengthened by UNDP institution-building.
Para supervisar y evaluar losefectos de los programas se ha atendido a las inquietudes de la Quinta Comisión y se ha evitado agregar nuevos procedimientos burocráticos que resulten onerosos para los Estados Miembros que reciben asistencia del Fondo.
Monitoring and evaluation of the impact of programmes were being conducted in response to the Fifth Committee's concerns in such a way as not to introduce any additional layers of bureaucratic procedures that would prove onerous for Member States receiving Fund assistance.
que estaba encaminada a ampliar y mejorar losefectos de los programas, se agregaría a los documentos de los programas por países revisados
which aimed at facilitating better and increased programme impact, would be added to the revised CPDs
En el examen anual de losefectos de los programas del Departamento se evalúan programas específicos
The Department's annual programme impact review evaluates specific programmes
medir los resultados y losefectos de los programas y las actividades de la Organización,
measure the results and impact of the programmes and activities of the United Nations,
El proyecto del sistema integrado de gestión de los programas y el sistema de evaluación funcional basado en losefectos de los programas mejorarán los sistemas de vigilancia, que son fundamentales para la aplicación
The integrated programme management project and the programme impact performance assessment system will improve the monitoring systems,
La Sra. OUEDRAOGO pregunta si se han evaluado losefectos de los programas orientados a fomentar el conocimiento de la Convención
Ms. OUEDRAOGO asked whether theresults of the programmes for popularization of the Convention were evaluated
A continuación pregunta cuáles han sido losefectos de los programas establecidos para las mujeres de las zonas rurales,
She went on to ask about the impact of the programmes set up for rural women, including the Water,
Sírvanse facilitar más información sobre losefectos de los programas y las políticas establecidos para garantizar que se aplique el principio de no discriminación párrafo 63 del informe.
Please provide more information about theimpact of the programmes and policies put in place to ensure that the principle of non-discrimination is applied in practice paragraph 63 of the report.
permiten ampliar losefectos de los programas y promover asociaciones con diversas instancias,
permitting an extension of the impact of the programmes and fostering partnerships with a range of actors,
el primer examen anual de losefectos de los programas se concluyó con éxito en enero de 2004.
the first annual programme impact review was successfully completed in January 2004.
se hubiera concluido el primer examen anual de losefectos de los programas y la formulación de 170 indicadores del desempeño que permitirían a los administradores de los programas evaluar sus actividades.
one speaker welcomed the completion of the first annual programme impact review and the formulation of 170 performance indicators, which would enable programme managers to assess their activities.
la creación de instrumentos para medir losefectos de los programas y la promoción de la reestructuración de las políticas nacionales con miras a reducir la pobreza;
developing tools to monitor programme impact, and promoting the realignment of national policies towards poverty reduction;
medir los resultados y losefectos de los programas y las actividades de las Naciones Unidas.
measure results and theimpact of the programmes and activities of the United Nations.
la OEPE ha introducido con éxito y ha sometido a prueba los conceptos básicos de la evaluación funcional basada en losefectos de los programas EFEP.
OESP has successfully introduced and pilot tested the basic concepts underlying the programme impact performance assessment PIPA.
introducir su examen anual de losefectos de los programas.
the introduction of its annual programme impact review.
Las entidades también evalúan las repercusiones de los programas de creación de capacidad observando la mayor atención que se presta a las perspectivas de género en las evaluaciones de losefectos de los programas y otros informes.
Entities also assess the impact of capacity-building programmes through evidence of increased attention to gender perspectives in programme impact assessments and other reports.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文