LOGRADA IN ENGLISH TRANSLATION

achieved
lograr
alcanzar
conseguir
obtener
logro
cumplir
consecución
accomplished
lograr
cumplir
realizar
conseguir
hacer
alcanzar
llevar a cabo
completar
cabo
successful
éxito
eficaz
satisfactoriamente
exitosamente
correctamente
exitosa
satisfactoria
acertada
fructífera
positivas
reached
llegar a
alcance
a alcanzar
contactar
lograr
acceder a
localizar
gained
ganancia
obtener
ganar
adquirir
beneficio
aumento
conseguir
aumentar
lograr
lucro
attained
alcanzar
lograr
obtener
conseguir
llegar
cumplir
logro
obtained
obtener
conseguir
recibir
obtención
recabar
lograr
made
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
done
hacer
realizar
managed
gestionar
administrar
manejar
gestión
controlar
dirigir
administración
manejo
logran
consiguen

Examples of using Lograda in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La integración busca ser lograda tanto desde la estética, como desde la contextualidad.
Integration is sought to be fulfilled both from an aesthetic and a contextual perspective.
Una vez lograda, el resto está hecho.
Once this is achieved, the rest is already done.
Todo en la Torá debe ser lograda, al menos una vez, en nuestro mundo.
Everything in the Torah must be fulfilled at least once in our world.
Lograda la estabilidad económica,
Having achieved economic stability,
La divulgación lograda a través de estos medios se resume en el cuadro 1.
The outreach progress through these media is summarized in table 1.
Una vez lograda la presión, comience a lavar
Once pressure is achieved, begin washing
de vida lograda.
a life of achievement.
El equipo azulgrana posa con la primera Copa de Europa, lograda en 1991.
The blaugrana squad with the first European Cup won in 1991.
Desde el punto de vista gráfico la recreación es simple pero lograda.
From a graphical point of view it's simple but effective.
Los clientes pueden beneficiarse de esta experiencia lograda a lo largo de los años.
Customers can enjoy the benefits of this expertise built up over the years.
Se encuentran las consecuencias de una gran necesidad lograda con éxito.
The consequences of a successfully realized great need are found.
esta es la meta Que nunca aquí será lograda;
this is the aim Never here to be realised;
Marido de una mujer hermosa y lograda, Kathleen.
Husband of an accomplished and beautiful woman, Kathleen.
una proeza lograda.
a certain feat of accomplishment.
Identificación visual lograda.
Visual ID has been made.
¡Los efectos mosaicos para una decoración lograda!
A mosaic effect for successful decorative results!
O podría estar mucho más enfocada en la meta lograda en sí.
Or it can be much more specific to the goal itself, focusing on the achievement.
hazaña solo lograda antes por Pedro Rodríguez en 1968.
a feat only accomplished before by Pedro Rodríguez, in 1968.
de tacto suave y con una muy lograda gama de colores.
with a soft touch and very successful colour range.
No ves que la palabra de Dios dice que nuestra sanidad fue lograda por Jesús en la Cruz,
Can you see that God's word tells us that our healing was accomplished by Jesus on the Cross,
Results: 951, Time: 0.5293

Top dictionary queries

Spanish - English