PROGRAMAS HA IN ENGLISH TRANSLATION

programmes has
programa han
plan han
programs has
programa han
programa tienen
shows has
espectáculo han
serie han
programmes had
programa han
plan han
programmes have
programa han
plan han

Examples of using Programas ha in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
restricciones y programas ha sido una restricción inútil.
restrictions and programs has been an unhelpful restriction.
Debemos considerar, por tanto, que los resultados obtenidos en el desarrollo de los Programas ha sido con un coste en la financiación sustantivamente menor para el IMSERSO que si hubiese tenido que financiar todos y cada uno de los Programas actualmente en curso.
Therefore, we should consider that the results obtained in the development of the Programmes have been achieved with a cost in the funding substantially lower to IMSERSO than if it would have had to fund all the Programmes currently functioning.
la financiación por el Gobierno de esos programas ha aumentado en los últimos años,
Government financing of such programmes had increased in recent years,
El éxito del PEPFAR y otros programas ha sido clave para hacer avanzar
The success of PEPFAR and other programmes has been a key to progress,
Desde el decenio de 1990, el número de programas ha disminuido, en parte
The number of programmes had declined since the 1990s,
Uno de los factores que ha contribuido a la demora en la ejecución completa de los programas ha sido la falta de procedimientos
Among the factors that contributed to the delay in the full implementation of programmes has been the absence of national policy
La ejecución de esos programas ha mejorado el desarrollo de las capacidades de los proveedores, al tiempo que beneficia directamente a los niños mediante la reducción de las tasas de mortalidad infantil en las zonas pobres,
The implementation of these programmes has enhanced provider capacity-building while also directly benefitting children by lowering child mortality rates in impoverished areas,
Si bien en algunos países la calidad de los programas ha mejorado como resultado de estrategias combinadas, en otros ello ha causado
While in some countries, as a result of mixed strategies, the quality of programmes has improved, in others they led to rising administrative costs,
La condición jurídica de esos fondos y programas ha sido definida por la Asamblea General
The legal status of these funds and programmes has been defined by or with the involvement of the General Assembly,
su familia de organizaciones y programas ha aumentado extraordinariamente a lo largo de los años.
its family of organizations and programmes has grown tremendously over the years.
para la que un grupo de trabajo de la Secretaría de las Naciones Unidas y los fondos y programas ha estado elaborando un conjunto armonizado de normas y reglamentos.
for which a working group of the United Nations Secretariat and the funds and programmes has been developing a harmonized set of regulations and rules.
Aunque el período de inscripción en los tres programas ha terminado, muchos beneficiarios seguirán recibiendo asistencia en el marco de esos programas hasta
While all three programs have ended in terms of program entry, many clients will continue to receive assistance under
Pero no podemos dar la batalla por ganada porque este tipo de programas ha mutado hacia los talent shows(cocina,
But we cannot say we have won the battle because this type of show has mutated into talent shows(cooking,
el Comité de Alto Nivel sobre Programas ha iniciado el examen de las repercusiones prácticas de la resolución 59/250 de la Asamblea General en el programa de trabajo del Comité y de la Junta.
the High-Level Committee on Programmes is undertaking a review of the practical implications of General Assembly resolution 59/250 for its work programme and that of CEB.
El Comité de Alto Nivel sobre Programas ha venido orientando su contribución hacia la explotación de las capacidades del sistema en apoyo del seguimiento de la Declaración del Milenio.
The High-Level Committee on Programming has been focusing its contribution on harnessing the capacity of the United Nations system in support of the follow-up to the Millennium Declaration.
Además, la orientación de los programas ha cambiado, pasando de una ciencia y tecnología nucleares básicas
Moreover, the orientation of programmes has shifted somewhat from basic nuclear science
mecanismos o programas ha establecido la República de Bulgaria para capacitar a sus sectores económicos en la detección de transacciones financieras inusuales
What mechanisms/programs has the Republic of Bulgaria put in place to train its different economic sectors in the detection of unusual
El Comité de Alto Nivel sobre Programas ha desarrollado un conjunto de herramientas para incorporar en las políticas
The High-level Committee on Programmes has developed a Toolkit for Mainstreaming Employment
Un factor importante en el éxito de muchos de esos programas ha sido el acento que se ha puesto en la participación de los pobres de las zonas rurales,
An important factor in the success of many of those programmes has been their emphasis on participation of the rural poor, not only in
mecanismo o programas ha instituido Finlandia para capacitar a los distintos sectores económicos respecto de la manera de detectar operaciones sospechosas
What mechanisms/programs has Finland in place to educate its different economic sectors as to how to detect suspicious
Results: 82, Time: 0.0783

Programas ha in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English