PROTOCOLO ADICIONAL II IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Protocolo adicional II in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Como se establece en el artículo 3 común de los Convenios de Ginebra y su Protocolo Adicional II, la aplicación del derecho humanitario internacional no afecta la condición jurídica de las partes de un conflicto que no son Estados.
As stated in common article 3 of the Geneva Conventions and in Additional Protocol II thereto, the application of international humanitarian law does not affect the legal status of non-State parties to a conflict.
El Protocolo Adicional II, aplicable a determinados conflictos armados internos,
Additional Protocol II, which is applicable in certain internal armed conflicts,
D en la fase actual causaría dificultades para los países que no has suscrito el Protocolo Adicional II de los Convenios de Ginebra de 1949.
D at that stage would cause difficulties for countries that were not party to Additional Protocol II to the 1949 Geneva Conventions.
No obstante, de los 26 países en que en 2004 se produjeron un total de 30 conflictos armados, sólo 13 son partes en el Protocolo Adicional II de los Convenios de Ginebra, que regula los conflictos internos.
Yet of the 26 countries where a total of 30 armed conflicts occurred in 2004,17 only 13 are parties to Additional Protocol II to the Geneva Conventions, regulating internal conflicts.
Es preciso que cuando se declare un estado de emergencia no se rechace la aplicabilidad del artículo 3 común a los Convenios de Ginebra y la del Protocolo adicional II.
The applicability of article 3 common to the Geneva Conventions and of Additional Protocol II should not be denied when a state of emergency has been declared.
mencionan los actos terroristas, en el artículo 4.2 d del Protocolo Adicional II se menciona específicamente la previsión del terrorismo como método de guerra.
specific mention of a prohibition of terrorism as a method of warfare is made in Additional Protocol II, article 4.2 d.
Las violaciones graves del artículo 3 común a los Convenios de Ginebra de 1949 y del Protocolo Adicional II de los Convenios son el único delito que en el estatuto del Tribunal para Rwanda está indisolublemente ligado a la existencia de un conflicto armado,
Serious violations of article 3 common to the Geneva Conventions of 1949 and of Additional Protocol II, are the only crime within the statute for the Rwanda Tribunal which is inextricably linked to the existence of an armed conflict, since the Geneva Conventions only apply
Incluye las infracciones del artículo 3 común de los Convenios de Ginebra de 1949 y del Protocolo adicional II de 1977, y también,
That includes violations of common article 3 of the Geneva Conventions and Additional Protocol II of 1977 and also, since the case law of ICTY
de graves violaciones del artículo 3 común y del Protocolo Adicional II de los Convenios de Ginebra.
crimes against humanity and serious violations of common article 3 and Additional Protocol II to the Geneva Conventions.
Protocolo adicional I y">el artículo 13 del Protocolo adicional II en su integridad constituyen una afirmación del derecho internacional consuetudinario vigente en la época de su aprobación.
Additional Protocol I and">article 13 of Additional Protocol II in its entirety constituted an affirmation of existing customary international law at the time of their adoption.
aplicación del artículo 3 común de los Convenios de Ginebra de 1949 relativo al derecho internacional humanitario y del Protocolo Adicional II de tales Convenios respecto de la tipificación de las violaciones del derecho internacional humanitario en el contexto de los conflictos armados no internacionales.
subsequent practice in the interpretation and application of common article 3 of the 1949 Geneva Conventions relating to international humanitarian law and of Additional Protocol II to those conventions, with respect to the criminalization of violations of international humanitarian law in the context of non-international armed conflicts.
el artículo 6 del Protocolo Adicional II a los Convenios de Ginebra contienen garantías judiciales indispensables para la protección del derecho a un juicio imparcial durante los conflictos armados no internacionales.
of armed conflicts and article 6 of Additional Protocol II to the Geneva Conventions contain indispensable judicial guarantees for the protection of the right to a fair trial during non-international armed conflicts.
la adhesión de Sudán del Sur al Protocolo Adicional II 1977.
as well as the accession of South Sudan to Additional Protocol II 1977.
la sección B sigue planteando problemas porque las disposiciones se han tomado principalmente del Protocolo Adicional II de los Convenios de Ginebra,
section B still posed problems because the provisions were taken mainly from Additional Protocol II to the Geneva Conventions,
los artículos 4-6 del Protocolo adicional II, que en general se consideran como parte del derecho internacional consuetudinario.
Articles 4-6 of Additional Protocol II, which are generally considered to be part of customary international law.
IV. En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.
IV in March 2005. In line with our obligations under Additional Protocol II, Turkey has submitted a report on its activities.
todos los Estados Partes en el Tratado poseedores de armas nucleares hayan firmado el Protocolo Adicional II del Tratado de Tlatelolco.
welcomed the fact that all nuclear-weapon States parties to the Treaty had signed Additional Protocol II to the Treaty of Tlatelolco.
el artículo 17 del Protocolo Adicional II a los Convenios de Ginebra,Protocolo Adicional I.">
article 17 of Protocol II Additional to the Geneva Conventions,Additional Protocol I.">
El Relator Especial celebra el anuncio del Ministro de los Derechos Humanos de 10 de diciembre de 1998 de adherir al Protocolo Adicional II a los Convenios de Ginebra de 1949,
The Special Rapporteur welcomed the announcement made on 10 December by the Minister of Human Rights that his country would sign Protocol II Additional to the 1949 Geneva Conventions,
concretamente una guerra civil, el Protocolo adicional II a los Convenios de Ginebra relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional,
namely a civil war, Protocol II additional to the Geneva Conventions, relating to the protection of victims of non-international armed conflicts should apply,
Results: 261, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English