a que siga aplicandopara seguir ejecutandoa continuar aplicandocontinúe ejecutandoa que sigan cumpliendocontinúe cumpliendoa seguir implementandoseguir realizandopara continuar con implementaciónsiguiera implantando
Examples of using
Sigan aplicando
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
a los Estados Miembros a que sigan aplicando las decisiones adoptadas en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado" La mujer en el año 2000:
Member States to continue to implement the outcome of the twentythird special session of the General Assembly, entitled"Women 2000: gender equality, development and peace for the twentyfirst century",
Es una lástima que algunos de los que más podrían hacer para evitar la degradación de la vida en la Tierra sigan mirando hacia otro lado, hacia las cuentas de resultados de las grandes empresas que más contaminan, y sigan aplicando una política de energía basada en el consumo desenfrenado y a bajo precio de los recursos limitados.
It is most sad that some of those who could do most to prevent the degradation of life on Earth continue to look in another direction-- at the balance sheets of the big companies that contaminate the Earth most egregiously-- and continue to apply an energy policy based on the uncontrolled exploitation and low cost of limited resources.
El Consejo pide a ambos Gobiernos que sigan aplicando íntegramente lo enunciado en el comunicado conjunto,
It calls on the two Governments to continue to implement fully the joint communiqué,
También es igualmente lamentable que el Canadá, así como otros dos o tres países, utilicen la Tercera Comisión con fines políticos y sigan aplicando una política de doble rasero, prueba patente de que no les preocupa en lo absoluto la situación de los derechos humanos en varios países.
It was also deplorable that Canada, together with two or three other countries, was using the Committee for political purposes and continued to apply double standards-- patent proof that they were not in the least concerned about the human rights situation in other countries.
Alienta a los Estados afectados por el tránsito de drogas ilícitas a que sigan aplicando y reforzando las medidas de cumplimiento de la ley a todos los niveles
Encourages the States affected by the transit of illicit drugs to continue to implement and strengthen law enforcement initiatives at all levels
pedimos a todos los Estados Miembros que sigan aplicándolo como un conjunto unificado de principios rectores para políticas
call upon all Member States to continue to implement it as a unified set of guiding principles for policies
Ucrania pide a las autoridades croatas que sigan aplicando integralmente las disposiciones del mencionado acuerdo.
United Nations Protected Areas, and it called on the Croatian authority to continue to implement the provisions faithfully.
Alienta a los gobiernos y a las organizaciones cuyas actividades guarden relación con los desastres de América Central a que sigan aplicando la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres para reducir la vulnerabilidad a los peligros,
Encourages the Governments and disaster-related organizations of Central America to continue implementing the International Strategy for Disaster Reduction in order to reduce the vulnerability to hazards,
en lo que respecta tanto a los bienes como a los servicios, y a que sigan aplicando programas de reforma,
improve their multilateral commitments, both in goods and services, and to pursue the implementation of their reform programmes,
a fomentar el que todas las partes sigan aplicando el Acuerdo Preliminar
promoting the continued implementation of the Preliminary Agreement
Afirmando la importancia de que los órganos de las Naciones Unidas sigan aplicando el Código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas de la División de Adquisiciones de la Secretaría, en particular su artículo 5,
Affirming the importance of United Nations bodies continuing to implement the Supplier Code of Conduct of the Procurement Division of the Secretariat, in particular article 5,
insta a los asociados internacionales a que cumplan su compromiso de destinar a AOD el 0,7% de su PNB y a que sigan aplicando medidas de cancelación
he urged international partners to fulfil their commitment to the ODA target of 0.7 per cent of GNP and to pursue debt-cancellation or debt-relief measures,
yo hemos instado a las partes a que sigan aplicando el Acuerdo como estaba previsto
I have urged the parties to keep implementation of the Agreement on track,
pretenden que los países en desarrollo sigan aplicando las recetas neoliberales cuyos efectos calamitosos se están sintiendo también en sectores vulnerables en los países en desarrollo.
claim that developing countries should continue to implement neo-liberal prescriptions, whose disastrous effects are also felt by the most vulnerable sectors in developed countries.
Pide a las secretarías que sigan aplicando la sección VI de las decisiones conjuntas y para ello utilicen
Requests the secretariats, and invites the Executive Director of the United Nations Environment Programme, in consultation with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, to continue to implement section VI of the omnibus decisions,
ajustes necesarios para la estimación de datos sobre la base del sistema comercial general, los países que sigan aplicando una definición estricta
allow for the adjustments necessary for the estimation of data on a general trade system basis countries that continue to apply either a strict
Destacando también la necesidad de que todos los signatarios de los Acuerdos de Bangui sigan aplicando esos Acuerdos y de que las autoridades de la República Centroafricana adopten medidas concretas para llevar a la práctica las reformas políticas,
Stressing also the need for all signatories to the Bangui Agreements to continue to implement these Agreements, and for the authorities of the Central African Republic to take concrete steps to implement political,
Alienta a los países en desarrollo a que sigan aplicando políticas de desarrollo apropiadas para promover el desarrollo económico
Encourages developing countries to continue to pursue appropriate development policies to promote economic development
elaboren planes compatibles con sus plazos previstos en la Convención, sigan aplicando programas de información sobre el peligro de las minas,
to develop plans that are consistent with their Convention deadlines, to continue to implement minerisk education, mine clearance
por separado y colectivamente, sigan aplicando la Plataforma de Acción de Beijing,
individually and collectively, to implement further the Beijing Platform for Action,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文