ÜBERTRETEN - vertaling in Nederlands

overtreden
verstoßen
brechen
verletzen
übertreten
missachtet
verletzung
zuwiderhandeln
overtreffen
übertreffen
übersteigen
überschreiten
übertreten
toppen
übertrumpfen
überbieten
ausstechen
overschreden
überschreiten
übersteigen
hinausgehen
liegen
überqueren
überschreitung
übertreffen
übertreten
hinausreichen
überziehen
overgaan
übergehen
gehen
kommen
klingeln
fortfahren
passieren
einführen
wechseln
schreiten
überschreiten
overtredingen
verstoß
verletzung
vergehen
foul
übertretung
zuwiderhandlung
straftat
delikt
nichteinhaltung
ordnungswidrigkeit
oversteken
überqueren
überschreiten
über die straße
gehen
durchqueren
überquerung
kreuzen
rübergehen
hinübergehen
kommen
gegaan
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
overschrijden
überschreiten
übersteigen
hinausgehen
liegen
überqueren
überschreitung
übertreffen
übertreten
hinausreichen
überziehen

Voorbeelden van het gebruik van Übertreten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ihr habt die Grenze übertreten.
Jullie zijn de grens overgestoken.
Ich habe die Grenze nicht übertreten.
Ik ben de lijn niet overgegaan.
Wenn Sie bewusst das Gesetz übertreten.
Als je bewust de wet overtreedt.
Bei Geschwindigkeiten über 200 km/h(Übertreten) bleibt die adaptive cruise control weiterhin eingeschaltet.
Bij snelheden boven 200 km/h(overschreden) blijft de adaptive cruise control nog steeds ingeschakeld.
Übertreten Sie nicht Ihre Befugnisse?
Ligt dat niet buiten je macht?
Danke sehr. Wenn Sie diese Linie übertreten, lasse ich Sie festnehmen.
Bedankt. Ga niet over deze lijn of ik laat je arresteren.
Er wird zu uns übertreten oder sterben, mein Gebieter.
Hij zal ons vervoegen of sterven, mijn meester.
Vertrau mir, du willst nicht zum Judentum übertreten.
Geloof me, je wilt je niet bekeren tot het jodendom.
Sie übertreten internationale Gesetze. Hinsetzen!
Je breekt een internationale wet. Ga zitten!
Wir übertreten eures nicht, und ihr übertretet nicht unsres.
Wij schenden jouw territorium niet en jij het onze niet.
Wir übertreten die Schwelle.
We gaan de drempel over.
Das Unbekannte hat ein paar Grenzen, die man nicht übertreten sollte.
De uiterste grens kent limieten die niet overschreden mogen worden.
Trotz Ihrer Lizenz zum Töten dürfen Sie die Verkehrsregeln nicht übertreten.
Je bent bevoegd om te doden, niet om verkeersregels te overtreden.
TRAVATAN kann in die Muttermilch übertreten.
TRAVATAN kan in uw melk terechtkomen.
DuoTrav kann in die Milch übertreten.
DuoTrav kan in uw melk terechtkomen.
Beim Stillen kann NEVANAC in die Muttermilch übertreten.
Als u borstvoeding geeft, kan NEVANAC in uw melk terechtkomen.
Und du die Menschen zur Religion Allahs in Scharen übertreten siehst.
En gij het volk tot Gods eeredienst bij scharen zult zien binnengaan.
Es ist ein Grundrecht, das nicht ignoriert oder übertreten werden darf.
Het is een fundamenteel recht dat niet genegeerd of geschonden mag worden.
kann DuoTrav in die Milch übertreten.
kan DuoTrav in uw melk terechtkomen.
Und du die Menschen zur Religion Allahs in Scharen übertreten siehst.
En jij de mensen in drommen in Gods godsdienst ziet binnengaan.
Uitslagen: 115, Tijd: 0.2264

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands