ANWENDUNG DES PRINZIPS - vertaling in Nederlands

toepassing van het beginsel
anwendung des grundsatzes
anwendung des prinzips
umsetzung des grundsatzes
toepassing van het principe
anwendung des grundsatzes
anwendung des prinzips
umsetzung des grundsatzes

Voorbeelden van het gebruik van Anwendung des prinzips in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Am 14. Dezember4 hat auch das Europäische Parlament eine Entschließung ver abschiedet, in der es klare Vorgaben für die Anwendung des Prinzips fordert und die Kommission ersucht, sich für dieses Konzept ebenfalls auf internationaler Ebene einzusetzen.
Op 14december(3) heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd waarin het duidelijke richtsnoeren voor de toepassing van het voorzorgsbeginsel vraagt en de Commissie verzoekt om deze benadering bij de internationale instanties te verdedigen.
der Europäischen Union bewertet die Kommission die Lage Hongkongs seit seiner Rückgabe an China sowie die Anwendung des Prinzips„ein Land- zwei Systeme" im wirt schaftlichen,
de Europese Unie evalueert de Commissie de situatie in de SAR sinds de teruggave aan China en de toepassing van het principe„één land, twee systemen", in economisch,
Unternehmern stets eine zweite Chance zu gewähren; sowie Ent wicklung zentraler Anlaufstellen und die Anwendung des Prinzips einer einzigen Anlauf stelle für die Erledigung von Formalitäten;
ondernemers altijd"nog een kans" krijgen), aan de totstandbrenging van"éénloketsystemen" en aan de toepassing van het principe dat een bedrijf maar één keer aan een bepaalde formaliteit hoeft te voldoen;
sie es im Falle Hongkongs getan hat, um die Anwendung des Prinzips"ein Land,
zij in het geval van Hongkong heeft gedaan, teneinde de toepassing van het principe? een land,
Artikel 8 und 9: Prinzipien und Anwendung der Prinzipien.
Artikelen 8 en 9: beginselen en toepassing van de beginselen.
Die Anwendung der Prinzipien der Transparenz und Nichtdiskriminierung bei Anwendung von Sondertarifen durch die Universaldienstanbieter.
De toepassing van de beginselen van transparantie en non-discriminatie wanneer leveranciers van de universele dienst speciale tarieven hanteren.
Dosimetrie Die Theorie und Anwendung der Prinzipien und Techniken bei der Messung und Aufzeichnung der Dosen ionisierender Strahlung beteiligt.
Dosimetrie De theorie en de toepassing van de principes en technieken die betrokken zijn bij het meten en registreren van ioniserende straling.
Es liegt doch auf der Hand, daß die Anwendung der Prinzipien des Binnenmarkts auf die kommerzielle Kommunikation bei gleichzeitiger Wahrung von Zielen des öffentlichen Interesses nur schwer umzusetzen ist.
Het mag op voorhand duidelijk zijn dat de toepassing van de beginselen van de interne markt op de commerciële communicatie, met gelijktijdige honorering van doelstellingen van openbaar belang, niet op een gemakkelijke wijze is te realiseren.
Eine wirksame Krisenprävention erfordert nicht nur die Neugestaltung der Finanzinstitutionen mittels kreativer Anwendung der Prinzipien guter Finanzwirtschaft, sondern auch, dass Politiker und ihre Wähler diese Prinzipien ebenfalls verstehen.
Het effectief vermijden van een crisis vereist niet alleen het herzien van onze financiële instituties door middel van het creatief toepassen van de principes van ‘good finance', het vereist ook van politici en hun kiezers dat ze een gedeeld begrip van deze principes hebben.
Das Interesse des Ausschusses und auch der Europäischen Gemeinschaft an der Pekinger Konferenz ergibt sich aus ihrer Besorgnis um die Anwendung der Prinzipien der Gleichheit und der auf Gleichberechti gung beruhenden Demokratie im Hinblick auf die Verbesserung der Stellung der Frau in allen Mitglied staaten.
De belangstelling van het Comité en van de Europese Gemeenschap zelf voor de Conferentie van Peking vloeit voort uit een gezamenlijke bezorgdheid over de toepassing van de beginselen van gelijkheid en paritaire democratie die moeten leiden tot de verbetering van de positie van de vrouw in alle lid-staten.
von allgemeinem Interesse gewährleisten können, ohne auf Strategien zurückgreifen zu müssen, die die Anwendung der Prinzipien des freien internationalen Handels behindern
de lidstaten de levensvatbaarheid van de DAB kunnen garanderen zonder hun heil te moeten zoeken in strategieën die de toepassing van de beginselen van vrije handel of de concurrentiekracht van
Wir müssen klarere Leitlinien zur Anwendung des Prinzips in unseren Händen haben.
Er moeten duidelijker richtlijnen komen voor de manier waarop het beginsel moet worden toegepast.
Dagegen ist der Änderungsantrag 8 über die diskriminierungsfreie Anwendung des Prinzips auf Lebensmittel ungeachtet ihrer Herkunft im Grundsatz akzeptierbar.
Amendement 8, betreffende de niet-discriminerende toepassing van het beginsel op levensmiddelen, ongeacht de oorsprong daarvan, is echter in principe aanvaardbaar.
Bedürfnisse der verschiedenen KMU-Katego rien in der Rechtsetzung auf allen Ebenen und Anwendung des Prinzips"Think small first";
niveau rekening houdt met de omstandigheden en behoeften van de verschillende categorieën in het MKB en dat het beginsel"Think small first" wordt toegepast;
Bedauerlicherweise haben einige Mitgliedstaaten die Anwendung des Prinzips der Zusätzlichkeit noch nicht zufriedenstellend nachgewiesen.
Het betreurt evenwel dat sommige lid-staten nog niet op afdoende wijze hebben aangetoond dat zij dit beginsel daadwerkelijk toepassen.
Der Gemischte Ausschuss erörterte ferner mögliche Ausnahmen von der Anwendung des Prinzips, insbesondere territoriale und sicherheitsrelevante Ausnahmen.
Tenslotte heeft het Gemengd comité een bespreking gewijd aan de mogelijke uitzonderingen op de toepassing van het beginsel, met name de territoriale en veiligheidsuitzonderingen.
Staaten über die Anwendung des Prinzips der 40-Stunden- Woche und des vierwöchigen bezahlten Jahresurlaubs bis spätestens 31. Dezember 1978.
De Raad hecht zijn goedkeuring aan een aanbeveling aan de Lid-Staten inzake de toepassing vanaf uiterlijk 31 december 1978 van het beginsel van de 40-urige werkweek en de vier weken jaarlijkse vakantie.
Wir haben im Industrieausschuss unterstrichen, dass es wichtig ist, zu den Modalitäten der Anwendung des Prinzips Klarheit zu besitzen.
In de Commissie industrie hebben wij het belang van duidelijkheid over de manier waarop het beginsel moet worden toegepast, onderstreept.
Durch die Verordnung wird die Anwendung des Prinzips der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung von UNEP/FAO
Bij deze verordening wordt het door het UNEP en de FAO gehanteerde principe van de voorafgaande geïnformeerde toestemming
ist ein hohes Verbraucherschutzniveau nach Auffassung unserer Fraktion Voraussetzung für die tatsächliche Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung.
een hoog niveau van consumentenbescherming een voorwaarde is voor de daadwerkelijke toepassing van het principe van wederzijdse erkenning.
Uitslagen: 643, Tijd: 0.0452

Anwendung des prinzips in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands