DEN WUNSCH - vertaling in Nederlands

de wens
wunsch
wünschen
wollen
die forderung
das anliegen
willen
bestreben
het verlangen
wunsch
verlangen
die lust
das streben
sehnsucht
wünschen
will
begierde
das begehren
die bestrebungen
wil
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
wensen
wollen
anliegen
sich wünschen
begehren
gratulieren
wünsche
möchten
bedürfnisse
anforderungen
willen
de wil
wille
wollen
den wunsch
möchte
bereitschaft
entschlossenheit
de behoefte
bedarf
notwendigkeit
bedürfnis
notwendig
benötigen
erforderlich
die nachfrage
das erfordernis
der anforderung
den wunsch
het verzoek
antrag
ersuchen
wunsch
forderung
anfrage
bitte
den aufruf
das gesuch
beantragte
der antragstellung
begeerte
neigungen
wünsche
begierden
das verlangen
de drang
das bedürfnis
das verlangen
der wunsch
der zwang
drang
triebe

Voorbeelden van het gebruik van Den wunsch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich hätte weder die Kompetenz noch den Wunsch, so etwas durchzusetzen.
Ik heb noch de bevoegdheid, noch de wil om dat te doen.
X bedeutet, dass ihr den Wunsch der Kreatur erfüllt.
X betekent dat je de wens van het wezen vervult.
Sie äußerte auch den Wunsch, die Kolonie zu verlassen.
Ze wil ook de kolonie verlaten en naar de Starfleet Academie.
Stolz und den Wunsch, zu kämpfen.
En het verlangen om te vechten.
Und werden nie Und Sie können den Wunsch loswerden, Ihre Schwester zu rächen.
En jij kunt en zult nooit… de behoefte loslaten om je zus te wreken.
Lasst den Wunsch nicht Vater des Gedanken sein.
Maar laat de wens niet de vader van de gedachte zijn.
Du hattest nie den Wunsch, heldenhafte Dinge zu tun?
Dus je hebt nooit het verlangen gehad om heroïsche dingen te doen?
Nun… Hat jemand… den Wunsch auszusteigen?
Nou… wil iemand… zich terugtrekken?
verspüre ich den Wunsch zu feiern.
deze… voel ik de behoefte om te vieren.
Ich hatte nicht den Wunsch zu herrschen.
Ik had niet de wens te regeren.
Ich verspüre nicht den Wunsch nach einem Schiff.
Ik wil geen eigen schip.
Im Zuge entscheidet der Witwe, bei ihren Kindern vermitteln den Wunsch nach Rache.
In de nasleep, de weduwe besluit om inboezemen bij hun kinderen het verlangen naar wraak.
Konnte niemand anders den Wunsch erfüllen?
Kon niemand anders de wens voltooien?
Ca. ein Drittel der Teilzeitbeschäftigten äußert jedoch den Wunsch, die Arbeitszeit auszuweiten.
Een derde van de deeltijdwerkers wil zijn werktijd echter verlengen.
Wir haben auch gelernt, wie man den Wunsch nach Freundschaft akzeptieren.
We hebben ook geleerd hoe ze het verlangen naar vriendschap accepteren.
Respektier den Wunsch meiner Eltern.
Respecteer de wens van m'n ouders.
er hat nicht den Wunsch den Papst herauszufordern.
hij de paus niet wil uitdagen.
Es ist wichtig, die Meinung und den Wunsch des Kindes zu berücksichtigen.
Het is belangrijk om rekening te houden met de mening en het verlangen van het kind.
Ja. Ich wollte endlich den Wunsch seiner Eltern respektieren.
Ja. Ik denk erover om de wens van z'n ouders in te willigen.
Ja, nun, fick sie. Wenn jemand den Wunsch hat zu sterben, sag denen, die sollen loslegen.
Nou, als iemand graag dood wil, moet ie het zeggen.
Uitslagen: 887, Tijd: 0.0812

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands