DIE DAUER - vertaling in Nederlands

de duur
dauer
die länge
die zeitdauer
laufzeit
geltungsdauer
teuer
een periode
zeit
zeitraum
eine amtszeit
eine phase
eine laufzeit
ablauf
periode
eine zeitdauer
de looptijd
laufzeit
dauer
die fälligkeit
geltungsdauer
einen zeitraum
die laufdauer
die vertragsdauer
duurt
dauern
brauchen
anhalten
vergehen
währen
lang
de tijdsduur
die dauer
die zeitdauer
die zeit
die zeitspanne
der zeitraum
de tijd
zeit
die vergangenheit
zeitpunkt
der zeitraum
termijn
frist
sicht
zeitraum
amtszeit
termin
dauer
langfristig
laufzeit
zeitrahmen
zeitplan
de geldigheidsduur
geltungsdauer
gültigkeitsdauer
die dauer
der laufzeit
gilt
der gültigkeitszeitraum
die gu¨ltigkeitsdauer
gültig
gültigkeit
lange termijn
langfristig
duren
dauern
brauchen
anhalten
vergehen
währen
lang

Voorbeelden van het gebruik van Die dauer in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
das sind Deine Kinder… für die Dauer der Reise.
dat zijn je kinderen voor zolang je reis duurt.
Dieses Aufenthaltsrecht wird Arbeitsuchenden automatisch für die Dauer von sechs Monaten zuerkannt.
Dit recht van verblijf wordt werkzoekenden automatisch toegekend voor een periode van zes maanden.
Auf die Dauer zahlt sich Ethik aus.
Op lange termijn loont de ethiek.
Die Dauer der Massage beträgt nur 30 Minuten.
De duur van de massage is slechts 30 minuten.
Auf die Dauer muß dies von der Europäischen Union glaubwürdig getragen werden.
De Europese Unie moet op termijn een geloofwaardige oplossing vinden.
Zinsenzuschuss: 4% p. a. auf die Dauer von 5 Jahren.
Rentesubsidie: 4% per jaar over een periode van 5 jaar.
Die Dauer der Lindenblüte- nur zwei Wochen Anfang Juli.
De duur van de bloei linden- slechts twee weken in het begin van juli.
Auf die Dauer spar ich sogar Geld damit.
Op lange termijn spaar ik geld uit.
Das führt auf die Dauer zu einem schweren Druck auf den Haushalt der Union.
Dit brengt een zware druk op de begroting van de Unie op termijn.
Es ist nur für die Dauer des Verfahrens.
Het is slechts voor de duur van het proces.
Die Beihilfen für den Tabakanbau müssen auf die Dauer abgeschafft werden.
Op lange termijn moet de steun aan de tabaksteelt afgeschaft worden.
Für die Dauer des Kampfes heiße ich für euch G-Cat.
Voor de duur van deze oorlog,… zou ik graag G-Kat genoemd worden.
Die Dauer meines Aufenthalts steht hier nicht zur Debatte.
De duur van mijn verblijf doet niet ter zake.
Die Dauer der Erhaltungsphase betrug 8
De duur van de onderhoudsfase was 8
Die Dauer des Ansprechens war 6,5 Monate.
De duur van de respons was 6,5 maanden.
Was die Spannungshöhe und die Dauer des Schocks regelt. Korrekt.
Correct. de hoogte van het voltage en de duur van de schok.- Die bepaalt.
Haben Sie genug Phrasen für die Dauer des Besuchs?
Heb je wel genoeg clichés voor de duur van het bezoek?
Korrekt. Was die Spannungshöhe und die Dauer des Schocks regelt.
Correct. de hoogte van het voltage en de duur van de schok.- Die bepaalt.
Er erhält Schutz für die Dauer seiner Haft.
Dan krijgt hij bescherming voor de duur van z'n straf.
Für die Dauer des Kampfes heiße ich für euch G-Cat.
Ik zal je es wat vertellen… Voor de duur van dit gevecht wil ik graag.
Uitslagen: 1700, Tijd: 0.0423

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands