DIE GANZ ODER TEILWEISE - vertaling in Nederlands

die geheel of gedeeltelijk
die ganz oder teilweise
die teilweise oder vollständig
die volledig of gedeeltelijk
die ganz oder teilweise
die vollständig oder teilweise

Voorbeelden van het gebruik van Die ganz oder teilweise in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Diese Umstrukturierung sollte jedoch keine Auswirkungen auf die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Einhaltung der substantiellen Bestimmungen der Richtlinie 2012/27/EU haben, die ganz oder teilweise in andere Rechtsakte übernommen werden können.
Deze herstructurering mag geen invloed hebben op de verplichting van de lidstaten om te voldoen aan de essentiële eisen van Richtlijn 2012/27/EU, die geheel of gedeeltelijk opnieuw kunnen worden ingevoerd in andere handelingen.
Für die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten gilt das Territorialitätsprinzip, wonach für Hassreden gilt, dass die Mitgliedstaaten für die Handlungen gerichtlich zuständig sind, die ganz oder teilweise in ihrem Hoheitsgebiet begangen wurden.
Elke lidstaat heeft in zijn wetgeving het territorialiteitsbeginsel opgenomen op grond waarvan de rechtsmacht wordt gevestigd voor strafbare feiten met betrekking tot haatuitingen die geheel of gedeeltelijk op zijn grondgebied zijn begaan.
Die Bank kann auf Vorschlag des Verwaltungsrats durch einen vom Rat der Gouverneure mit qualifizierter Mehrheit gefassten Beschluss Finanzierungen für Investitionen gewähren, die ganz oder teilweise außerhalb der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollen.
De Bank kan evenwel krachtens een met gekwalificeerde meerderheid van stemmen vastgesteld besluit van de Raad van gouverneurs op voorstel van de Raad van bewind financiering verlenen voor investeringen die geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de lidstaten zullen worden verwezenlijkt.
Für deutsche Rundfunkanstalten wurde bestimmt, daß"Sendungen, die ganz oder teilweise nach Inhalt oder Gestaltung geeignet sind,
Voor de Duitse radio en televisie werd bepaald dat'uitzendingen die, geheel of gedeeltelijk, naar inhoud of vormgeving de opvoeding van kinderen
Die ganz oder teilweise nur die eingeführten Waren von der Möglichkeit ausschließen, von inländischen Einrichtungen
Alleen voor de ingevoerde produkten de mogelijkheid geheel of gedeeltelijk uitsluiten om gebruik te maken van de nationale installaties
beschränken oder vorschreiben; die ganz oder teilweise die Lagermöglichkeiten nur den inländischen Waren vorbehalten
de opslagmogelijkheden geheel of ten dele alleen aan de nationale produkten voorbehouden
Auch für einige andere Wirtschaftszweige gelten spezielle Bestimmungen, mit denen der besonderen Lage dieser Wirtschaftszweige Rechnung getragen wird und die ganz oder teilweise von diesen Leitlinien abweichen können 9.
Daarnaast gelden voor sommige andere sectoren ook specifieke regels waarbij met de bijzondere situatie van de betrokken sectoren rekening wordt gehouden, en die geheel of ten dele van deze richtsnoeren kunnen afwijken 9.
Gemäß den allgemeinen Rechtsgrundsätzen für die Gerichtsbarkeit im Vereinigten Königreich sind die Gerichte für Straftaten zuständig, die ganz oder teilweise im Hoheitsgebiet des Vereinigten Königreichs begangen wurden.
Overeenkomstig de algemene rechtsbeginselen zoals die van toepassing zijn in de Britse jurisdicties, zijn de gerechten bevoegd om zich uit te spreken over strafbare feiten die geheel of ten dele op Brits grondgebied zijn gepleegd.
Eine Liste der in Artikel 9 genannten harmonisierten Normen, die ganz oder teilweise angewandt wurden,
Een lijst van de terzake doende documenten als bedoeld in artikel 9, die volledig of gedeeltelijk worden toegepast,
Eine Liste der in Artikel 10 genannten Normen, die ganz oder teilweise angewandt wurden,
Een lijst van de ter zake doende normen zoals bedoeld in artikel 10, die volledig of gedeeltelijk worden toegepast,
Beförderung" jede Beförderung, die ganz oder teilweise auf den öffentlichen Straßen im Gebiet eines Mitgliedstaats mit einem Fahrzeug erfolgt, einschließlich der von den Anhängen A
Vervoer": ieder vervoer over de weg door een voertuig als hierboven omschreven, dat geheel of gedeeltelijk plaatsvindt via het openbare wegennet op het grondgebied van een Lid-Staat,
Jede Beförderung, die ganz oder teilweise auf den öffentlichen Straßen im Gebiet eines Mitgliedstaats mit einem Fahrzeug erfolgt, einschließlich der in der Richtlinie
Vervoer: ieder vervoer over de weg door voertuigen, dat geheel of gedeeltelijk plaatsvindt via het openbare wegennet op het grondgebied van een Lid-Staat,
Anlagen und Ausrüstungen, und die ganz oder teilweise für Starts, Landungen
of op het water, op een vaste, vaste offshore of drijvende structuur, met inbegrip van alle gebouwen, installaties en">apparatuur in dat gebied, dat geheel of gedeeltelijk wordt gebruikt voor aankomst,
jeder anderen Nomenklatur, die ganz oder teilweise auf der Kombinierten Nomenklatur- gegebenenfalls auch mit weiteren Unterteilungen- beruht,
elke andere nomenclatuur die, geheel of gedeeltelijk, of met toevoeging van onderverdelingen, de gecombineerde nomenclatuur overneemt en die bij specifieke
Ausgelassenes Wiederkäuerfett”: ausgeschmolzenes Fett, das ganz oder teilweise von Wiederkäuern stammt;
Gesmolten vet van herkauwers: gesmolten vet dat deels of geheel van herkauwers is afgeleid;
Gefährliche Güter, die auf einem Flug befördert werden, der ganz oder teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets eines Staats stattfindet,
Indien gevaarlijke goederen worden vervoerd op een vlucht die geheel of gedeeltelijk plaatsvindt buiten het grondgebied van een staat,
deren Ausführung ein Computer, ein Computernetz oder eine sonstige programmierbare Vorrichtung eingesetzt wird und">die mindestens ein Merkmal aufweist, das ganz oder teilweise mit einem oder mehreren Computerprogrammen realisiert wird.
of een ander programmeerbaar apparaat nodig is, en die één of">meer kenmerken heeft die geheel of gedeeltelijk door middel van een computerprogramma of computerprogramma's worden gerealiseerd;
Eine Liste der ganz oder teilweise angewandten Normen
Een lijst van de normen die geheel of gedeeltelijk zijn toegepast
Wird das Informationsgesuch auf Betreiben eines Unterhaltsberechtigten gestellt, der ganz oder teilweise Prozesskostenhilfe erhalten hat,
Wanneer het verzoek om informatie is ingediend op initiatief van een schuldeiser die volledige of gedeeltelijke rechtsbijstand heeft ontvangen,
des Völkerrechts entscheiden und feststellen, ob das Bestehen des Gemeinschaftsabkommes einen rechtmäßigen Grund für die ganze oder teilweise Ungültigkeit des zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland abgeschlossenen Abkommens darstellt.
bepalen in welke mate de aanwezigheid van het communautaire akkoord een geoorloofd motief vormt voor de gedeeltelijke of algehele opzegging van het door een Lid-Staat met een derde Staat gesloten akkoord.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0354

Die ganz oder teilweise in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands