ER TEILT - vertaling in Nederlands

hij splitst
het onderschrijft

Voorbeelden van het gebruik van Er teilt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich denke, er teilt das Publikum in zwei Lager.
Het verdeelt het publiek in twee kampen.
Er teilt die in den Berichten enthaltene Analyse der Kommission.
De Raad deelt de in de verslagen vervatte analyse van de Commissie.
Die Genehmigung zur Einsichtnahme in Archivakten wird stets schriftlich er teilt.
Toestemming voor inzage van archiefdossiers wordt in alle gevallen schriftelijk gegeven.
Sam spielt nicht gerne mit anderen und er teilt nicht gerne seine Spielsachen.
Sam kan niet goed samenwerken met anderen, en deelt zijn speelgoed niet graag.
Sam spielt nicht gerne mit anderen und er teilt nicht gerne seine Spielsachen.
Sam wil niet samenspelen en z'n speelgoed niet delen.
Er teilt Erinnerungen.
Verhalen delen.
Er teilt sein Wissen, damit ein weiterer Ort auf eine Art Heilung hinarbeiten kann.
Zodat mensen ergens anders ook aan een behandeling werken. Hij deelt z'n kennis.
Er teilt der Kommission unverzüglich mit, welche Entscheidungen er im Sinne dieses Absatzes getroffen hat.
Hij stelt de Commissie onverwijld in kennis van de beslissingen die hij op grond van deze bepaling heeft genomen.
Er teilt Moleküle in Atome,. löst Elektronen aus ihren Hüllen,
Hij splitst moleculen in atomen, haalt elektronen uit hun baan
Er teilt dem Plenum mit, dass Kenneth J. GARDNER am 26. März 2007 verstorben sei,
Hij stelt de voltallige vergadering ook in kennis van het overlijden van de heer GARDNER op 26 maart 2007
Er teilt dem Publikum erneut mit,
Hij vertelt het publiek opnieuw
Er teilt der Kommission, allen Mitgliedstaaten
Hij stelt de Commissie, alle lidstaten
Er teilt der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ferner die Schutzmaßnahmen mit, die er getroffen hat bzw. die er zu treffen beabsichtigt.
Hij stelt de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de beschermende maatregelen die hij heeft genomen of voornemens is te nemen.
es gibt nur einen einzigen Ort, um sicher anzulanden, und er teilt uns mit, dass es diese Felswand dort drüben ist.
er is letterlijk slechts één veilig gebied om op te stappen, en hij vertelt ons dat het die rotswand daar is.
Er teilt dies der zuständigen Behörde innerhalb von drei Arbeitstagen nach Veröffentlichung des Beschlusses der Kommission mit, wonach die Sicherheit unverzüglich freigegeben wird.
In dat geval stelt hij de bevoegde autoriteit daarvan in kennis binnen drie werkdagen na de bekendmaking van de beslissing van de Commissie. De betrokken zekerheid wordt onmiddellijk vrijgegeven.
Er teilt außerdem mit, dass Herr Ehnmark gemeinsam mit zwei weiteren Mitgliedern die EWSA-Dele gation für den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung bilden werde.
Ook deelt hij mee dat de ESC-delegatie voor de Wereldtop uit de heer Ehnmark en nog twee andere leden zal bestaan.
Er teilt dem PRÄSIDIUM anschließend mit,
Vervolgens deelt hij het bureau mee dat een ander lid,
Er teilt mit, daß er eingeladen wurde, am 15. Juli eine Rede vor dem Plenum des Ausschusses der Regionen zu halten.
Verder deelt hij mee dat hij op 15 juli a.s. uitgenodigd is om tijdens de zitting van het Comité van de Regio's te komen spreken.
Er teilt dies der Kommission mit, die die Gründe für seine Entscheidung prüft
De betreffende Lid-Staat deelt dit mee aan de Commissie die de redenen voor het besluit onderzoekt
Ein Arbeitsandroid kann Ihr Bankkonto verwalten, aber er teilt Ihre Freude über den ersten Hauskauf nicht.
Een takenandroïde kan goed een bankrekening beheren maar deelt niet mee in de vreugde als je je eerste huis koopt.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0609

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands