Voorbeelden van het gebruik van Erwirkt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official/political
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Erwirkt hat, nicht einmal eine SMS schreiben kann. mich und ich wusste nicht,
durch Kontrolle der in Rechnung gestellten Beträge Gutschriften im Betrag von 1 58 820,76 ECU erwirkt wurden.
Weil sie in dem Mitgliedstaat, in dem die Vollstreckung erwirkt werden soll, nicht ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat, oder.
in diesem Fall die Partei, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, keine Erklärung abgeben kann.
generell kann eine psychische Entspannung erwirkt werden.
Die Labour-Regierung hat auf dem Berliner Gipfel für Großbritannien außerdem einen gerechteren Anteil an den europäischen Regionalfonds erwirkt.
Die einzige Ausnahme gilt für den Hafen von Rotterdam, der eine Fristverlängerung von 6 Monaten für die Durchführung der verschärften Hafenkontrollen erwirkt hatte.
Der in Belgien wohnende Kläger hatte gegen den in Eindhoven(Niederlande) wohnen den Beklagten ein Versäumnisurteil des Vrederechter des Kantons Neerpelt im nieder ländischsprachigen Teil Belgiens unweit der niederländischen Grenze erwirkt.
Hat der Antragsteller die Ausstellung einer Urkunde erwirkt, kann er beantragen, dass die als hierfür zuständig bezeichnete Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Urkunde errichtet wurde,
die Vollstreckbarerklärung läuft und solange über den Rechtsbehelf nicht entschieden ist, darf die Zwangsvollstreckung in das Vermögen der Partei, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, nicht über Maßnahmen zur Sicherung hinausgehen.
Eine niederländische Gesellschaft hatte vor der Arrondissementsrechtbank Roermond am 2. Mai 1974 ein Versäumnisurteil gegen eine Gesellschaft mit Sitz in Frankreich auf Zahlung des Kaufpreises für gelieferte 2000 Stück Geflügel erwirkt.
Das örtlich zuständige Gericht wird durch den gewöhnlichen Aufenthalt der Person, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, oder durch den gewöhnlichen Aufenthalt eines Kindes, auf das sich der Antrag bezieht.
zivilrechtliche Ansprüche geltend gemacht und eine Verurteilung erwirkt.
die Person, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, noch das Kind in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhalten.
im Wege der Wiederaufnahme, da die Klägerin das französische Urteil im wesentlichen durch Täuschung erwirkt habe.
Erzeugnisse angewandt werden kann, die aus dem Mitgliedstaat stammen, der die Eintragung der GUB erwirkt hat.
die aus Umweltschutzgründen verweigert werden, erwirkt werden können, dann wird bald ganz Europa in Flammen stehen.
erforderliche finanzielle Unterstützung durch die Gläubiger und örtlichen Finanzinstitute erwirkt und wird das Kosteneinsparungsprogramm einschließlich einer Verringerung der Investitionskosten durch Anpassung der bestehenden Produktionseinrichtungen durchgeführt.
eidesstattlicher Erklärung versendet oder eine Anordnung nach Abschnitt 11 des Competition Act in bezug auf das Vorhaben erwirkt.
Deshalb sollte die Person, gegen die die Vollstreckung erwirkt werden soll, in der Lage sein, die Ablehnung der Anerkennung

