GESETZTE - vertaling in Nederlands

vastgestelde
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
gestelde
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
geplaatste
setzen
legen
posten
einfügen
bringen
veröffentlichen
vergabe
einordnen
sites
zuordnen
gezette
setzen
stellen
machen
bringen
legen
lassen
stecken
werfen
drehen
nehmen
vastgesteld
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen

Voorbeelden van het gebruik van Gesetzte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eine Ausfuhrabgabe erhoben wurde, die mindestens ebenso hoch wie der gemäß Artikel 4 fest gesetzte Betrag ist;
Een belasting bij uitvoer is geïnd die ten minste gelijk is aan het overeenkomstig artikel 4 vast gestelde bedrag.
Teil der Versicherungsprämie trägt, wobei bestimmte, von der Kommission gesetzte Grenzwerte nicht überschritten werden dürfen.
de nationale overheid een deel van de verzekeringspremie- tot een door de Commissie vastgesteld plafond- voor haar rekening neemt.
Gesetzte nicht reine kupferne Anode(d.h.,
Zet niet zuivere koperanode(d.w.z.,
das von den Organen der Union in Ausübung derihnen zugewiesenen Zuständigkeiten gesetzte Recht haben Vorrang vor dem Recht der Mitgliedstaaten.
het recht dat de instellingen van de Unie krachtens de haartoegedeelde bevoegdheden vaststellen, hebben voorrang boven het recht van de lidstaten.
das von den Organen der Union in Ausübung der der Union übertragenen Zuständigkeiten gesetzte Recht haben Vorrang vor dem Recht der Mitgliedstaaten.
het recht dat de instellingen van de Unie bij de uitoefening van de haar toegedeelde bevoegdheden vaststellen, hebben voorrang boven het recht van de lidstaten.
die in Artikel 252 des Amsterdamer Vertrags gesetzte Frist nicht eingehalten wurde.
de in art. 252 van het Verdrag van Amsterdam vastgestelde termijn werd overschreden.
Es scheint, als ob auf dieser Welt die Gesetzte menschlichen Todes nicht auf dich zutreffen, Kal-El.
Blijkbaar, op deze wereld, gelden de wetten van menselijke dood niet voor jou, Kal-El.
Diese vom Erfinder/Urheber in Gang gesetzte Erfolgsspirale kann sich in ähnlicher Weise positiv auf Wachstum
Deze"virtueuze" cirkel die door het werk van de uitvinder of maker in gang wordt gezet, kan een vergelijkbare positieve weerslag hebben op de groei
Die für die Antworten im Rahmen von EU-Pilot gesetzte Zehn-Wochen-Frist wird als allgemeiner Hinweis für die Bearbeitung der Antworten durch die Behörden der Mitgliedstaaten angesehen.
De termijn van tien weken die is vastgesteld voor antwoorden in EU Pilot is indicatief voor de afhandeling van antwoorden door de autoriteiten van de lidstaten.
Gesetzte"klebrige" Anmerkungen möglicherweise in den sichtbaren Plätzen, zum sich zu erinnern, Ihre Asthmamedizin d.h.
Zet"kleverige" nota's in zichtbare plaatsen om eraan te herinneren om uw astmageneeskunde, d.w.z.
Ferner können bereits gesetzte Cookies jederzeit Ã1⁄4ber einen Internetbrowser
Bovendien kunnen reeds ingestelde cookies te allen tijde via een internetbrowser
Die Zeit, die Sie in Schritt gesetzte 7 wird wieder zurückgesetzt,
De tijd die u in stap setted 7 worden teruggezet naar automatisch instellen
Die Leistungsbilanz des Programms wird im Hinblick auf das in Artikel 1 gesetzte Ziel und die Aktionen des fortlaufenden Arbeitsprogramms bewertet.
De in het kader van het programma behaalde prestaties worden beoordeeld aan de hand van de in artikel 1 vastgelegde doelstelling en de acties van het voortschrijdend werkprogramma.
in dem jeder Staat auch weiterhin eigene Gesetzte haben wird.
waar iedere lidstaat zijn eigen wetten behoudt.
Das erklärt auch, weshalb es notwendig ist, die selbst gesetzte Obergrenze von 20% beizubehalten bzw. sie gründlich zu bewerten.
Dit verklaart waarom het nodig is het al dan niet behouden van het zelf opgelegde plafond van 20 procent te onderwerpen aan een grondige evaluatie.
Die Qualität der Lebensmittel erreicht in vielen Fällen noch nicht das von der EU gesetzte Niveau.
De kwaliteit van levensmiddelen beantwoordt in veel gevallen nog niet aan het door de EU voorgeschreven niveau.
Charakteristikum der b3 ist eine vor die eigentliche Wand gesetzte Funktionswand als tragende Basis für Geräte und Küchenmöbel.
Karakteristiek voor b3 is dat er vóór de muur een functionele wand wordt geplaatst waaraan meubels en apparaten kunnen worden opgehangen.
Wenn 10 Schnitte ausgewählt werden(über maximal 10 Bereiche)・kann die Auswahl aktiviert werden, indem bereits gesetzte Schnitte gelöscht werden.
Als 10 knips zijn geselecteerd(maximaal 10 secties)・Selecteren kan worden ingeschakeld door knips te verwijderen die reeds zijn ingesteld.
den verwendeten Browser sowie zuvor gesetzte Cookie-Informationen an einen Web-Server.
de gebruikte browser en eerder ingestelde cookie-informatie naar een webserver.
Sie können Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies auch jederzeit Ã1⁄4ber Ihre Browser-Einstellungen widerrufen und bereits gesetzte Cookies löschen.
U kunt ook op elk moment met uw browserinstellingen uw toestemming voor ons gebruik van Cookies intrekken en Cookies die al zijn ingesteld verwijderen.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0899

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands