KOMMEN ERST - vertaling in Nederlands

komen pas
kommen erst
werden erst
zijn pas
sind erst
sind nur
sind gerade
haben gerade erst
seinen pass
seine karte
sind noch nicht
komt pas
kommen erst
werden erst

Voorbeelden van het gebruik van Kommen erst in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie kommen erst raus, wenn wir wissen, wo das Negativ ist.
Je gaat pas weg nadat je hebt verteld waar het negatief is.
Sie kommen erst hier raus, wenn Sie mit dieser Ketzerei aufhören.
Ik laat je pas gaan als je belooft dat je ophoudt met die ketterij.
Sie sagten, die Nebenwirkungen kommen erst nach mehreren Pillen.
Je zei dat de bijwerkingen pas gebeuren na een paar keer.
Die Flitterwochen kommen erst nach der Hochzeit.
De huwelijksreis komt na het huwelijk.
Wir kommen erst zum guten Teil.
We komen net bij het leuke gedeelte.
Ich dachte, Sie kommen erst morgen.
Ik dacht dat je morgen pas zou komen.
Sie gehen mit meiner Tochter zu einem Spa und kommen erst… morgen zurück.
Ze gaan naar een spa met mijn dochter… en ze komen pas… morgen terug.
im Dschungel campen müssen, denn neue Rekruten kommen erst in sechs Monaten.
Er komt pas over zes maanden een nieuwe groep gerekruteerden.
Und kommen erst wieder, wenn er gesund ist. Sie gehen jetzt zu Ihrem kranken Sohn.
Ga naar je zieke zoon en kom pas terug als hij weer beter is.
Die Küstenwache kommt erst in zwei Wochen.
De kustwacht komt pas over twee weken.
Die Kombiversion Touring kam erst im Januar 1995 auf den Markt.
Deze liveopnamen komen pas in 1995 op de markt.
Er kommt erst Freitag zurück.
Hij komt pas vrijdag terug.
Sie kommt erst in ein paar Stunden zurück, so verschwenden wir keine Zeit.
Ze is pas over een paar uur terug. Zo verspillen we geen tijd.
Nein, sie kommt erst im Dezember.
Nee, ze komt pas in december.
Und kommt erst zurück, wenn ihr mir irgendwas Brauchbares zu erzählen habt.
En jullie komen pas terug als je iets waardevols te vertellen hebt.
Meine Mom kommt erst in ein paar Stunden.
Mijn moeder is pas over een paar uur thuis.
Aber die Liebe kommt erst nach einem Monat.
Maar de liefde komt pas over een maand.
Das Schiff mit den Vorräten kommt erst in einer Woche.
De goederen komen pas over een week.
Das kommt erst in 10 Meilen.
Dat is pas over 10 mijl.
Die Kombination kommt erst morgen mit der Lohngelder-Kutsche.
De combinatie komt pas morgen met de postkoets.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0249

Kommen erst in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands