LASS DICH - vertaling in Nederlands

laat je
lassen dich
zeigen dir
bringen dich
ermöglichen es ihnen
zwingen dich
sagen ihrer
nehmen dich
überlassen dich
ga
gehen
werden
fahren
wollen
machen
kommen
laufen
fliegen
jetzt
verschwinden
kan je
können dich
lassen dich
dürfen dich
zorg dat je
sorge dafür , dass du
lass dich
stell sicher , dass du
bringe dich
mach dich
du musst
holen sie sich
halt dich
vergewissern sie sich , dass
halten sie
raak
fass
verliere
werde
berühre
treffe
rühr
komme
gerate
lass
schlag
zal je
werden dich
wollen dir
können dir
sollen ihnen
je mag
dich mögen
dürfen
sollen
zet je
setzen dich
bringen dich
stellen dich
werfen dich
stecken dich
schaffen dich
schmeißen dich
maak je
machen dich
werden dich
bringen dich
binden dich
kriegen dich
damit sie
ik wil je
ich wollen dich
ich möchten dir
moet je
trek het je aan

Voorbeelden van het gebruik van Lass dich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Lass dich mindestens für einen Monat nicht mehr bei uns blicken.
Je mag minstens een maand lang niet meer langskomen.
Ich lass dich nie hängen.
Ik zal je niet teleurstellen.
Lass dich einfach nicht erwischen.
Zorg dat je niet gepakt wordt.
Ich lass dich mal lieber in Ruhe.
Ik kan je beter met rust laten.
Ich lass dich nicht allein.
Ik ga niet dood.
Ich lass dich nicht sterben.
Ik laat je niet sterven.
Und das war's. Ich lass dich bei den Kaninchen und fahr weiter.
Ik zet je daar bij de andere konijnen en maak dat ik wegkom.
Aber lass dich nicht unter Druck setzen.
Maar maak je niet te druk.
Lass Dich von den Designs inspirieren.
Raak geïnspireerd door een thema.
Ich lass dich nicht hängen.
Ik zal je niet teleurstellen.
Lass dich nicht verhaften.
Zorg dat je niet wordt opgepakt.
Ich lass dich nicht hier.
Ik kan je niet achterlaten.
Lass dich von nichts ablenken.
Je mag niet afgeleid zijn.
Lass dich nicht mit Sebastian ein.
Ga niet naar Sebastian.
Ich lass dich nicht im Stich. Keine Sorge.
Geen zorgen. Ik laat je niet in de steek.
Lass dich ansehen.
Ik wil je aankijken.
Bitte, bitte, lass dich nicht stören.
Alstublieft, alstublieft maak je niet druk.
Ok, Stevie, ich lass dich an der Kongresshalle raus.
Oké, Stevie, ik zet je af bij de congreszaal.
Ok. Lass dich nicht erkennen.
Oké. Zorg dat je niet herkend wordt.
Lass dich nicht mit Geistern ein, besonders nicht mit weiblichen.
Raak niet betrokken bij geesten…… vooral vrouwelijke geesten.
Uitslagen: 2030, Tijd: 0.0706

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands