NUR LANGSAM - vertaling in Nederlands

slechts langzaam
nur langsam
erst langsam
nur allmählich
nur zögerlich
maar langzaam
nur langsam
aber langsam
nur schleppend
doch langsam
traag
langsam
träge
schleppend
schwerfällig
lahm
zögerlich
slechts geleidelijk
nur schrittweise
nur allmählich
nur langsam
erst schrittweise
gewoon langzaam
einfach langsam
nur langsam
slechts in een tempo
slechts mondjesmaat
tergend langzaam

Voorbeelden van het gebruik van Nur langsam in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Anlageverhalten normalisierte sich im Jahr 2004 nur langsam.
De in 2004 vastgestelde normalisatie van het beleggingsgedrag verliep slechts langzaam.
Ja, nun, geh es nur langsam an.
Doe het maar rustig aan.
die KMU haben sich in den Beitrittsländern nur langsam entwickelt.
het MKB hebben zich in de kandidaat‑lidstaten maar langzaam ontwikkeld.
Vielleicht ist er nur langsam.
Misschien is hij wat traag.
Andere Mitgliedsländer kämpfen mit der Tatsache, dass das Wachstum nur langsam zunimmt;
Andere lidstaten hebben te kampen met het feit dat de groei slechts langzaam toeneemt.
Fortschritte würden nur langsam erzielt.
waarbij maar langzaam vooruitgang wordt geboekt.
Diese Angleichung erfolgt jedoch nur langsam und unter Schwierigkeiten *3.4.
Deze harmonisatie is echter traag en lastig *3.4.
Sie haben nur langsam und stetig nach und nach meine Seele ausradiert.
Ze hebben langzaam maar zeker… m'n ziel kapot weten te maken.
das immer wieder deutlich. Wir kommen nur langsam voran.
we boeken dan ook slechts mondjesmaat vooruitgang.
So erfolgte die Anpassung des Anstiegs der Löhne an das niedrige Produktivitätswachstum nur langsam.
De loonstijgingen hebben zich bijvoorbeeld maar traag aangepast aan de lage productiviteitsgroei.
Der private Konsum nimmt nur langsam zu, während die Reallöhne steigen.
De particuliere consumptie stijgt slechts langzaam, maar de reële inkomens gaan erop vooruit.
Nur langsam… konstant… von meiner Seele entfernt.
Alleen langzaam… en gestaag… mijn ziel aan het vermorzelen.
Ich muss es nur langsam angehen lassen.
Ik moet het gewoon wat rustig aan doen.
Ich fahr nur langsam, mein Herz, weil du bei mir im Auto sitzt.
Ik rij alleen maar langzaam als jullie bij me in de auto zitten.
Nur langsam in Butter braten Kein Wasserbad.
Gewoon zachtjes in boter bakken. Geen waterbad.
Wir gehen es nur langsam an.
We doen het alleen langzaam aan.
Dass sie nur langsam expandiert.
Hij voltrekt zich alleen langzamer.
Die Bevölkerung der EU15 ist viele Jahre lang nur langsam gewachsen.
De bevolking in de EU15 is gedurende vele jaren slechts traag toegenomen.
Manche besonders wichtige Strukturreformen sind jedoch nur langsam in Gang gekommen.
Sommige belangrijke structurele hervormingen zijn echter slechts traag op gang gekomen.
Das mehr Sicherheit bietet, kommt nur langsam voran.
De uitrol van een veiliger Internet‑Protocol gaat slechts traag vooruit.
Uitslagen: 182, Tijd: 0.0469

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands