VERLAUF - vertaling in Nederlands

loop
verlauf
fahr
jahr
jahresverlauf
schleife
hinweg
laufen sie
laufe
gehe
bin
verloop
verlauf
ablauf
entwicklung
durchführung
farbverlauf
abwicklung
fortgang
fluktuation
laufe
abhaltung
geschiedenis
geschichte
vergangenheit
verlauf
historie
historisch
beloop
verlauf
entwicklung
lauf
later
lass
spät
zeig
soll
sag
bring
darf
hinterlässt
erlaubt
dann
kleurverloop
farbverlauf
verlauf
dégradé
gradienten
progressie
progression
fortschreiten
fortschritt
verlauf
krankheitsprogression
progredienz
tumorprogression
tracé
trasse
strecke
streckenführung
verlauf
abschnitt
trassenführung
linienführung
terugschuiven
verlauf

Voorbeelden van het gebruik van Verlauf in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Verlauf dieser Behandlung beträgt zehn Tage.
De loop van deze behandeling is tien dagen.
Phänomene, die den Verlauf unseres Leben bestimmen.
Fenomenen die het verloop van onze levens bepalen.
Der Verlauf pathologischer Prozesse im Körper;
Het beloop van pathologische processen in het lichaam;
Der Verlauf einer Herzinsuffizienz ist unvorhersehbar
De progressie van hartfalen is onvoorspelbaar
Aktion aus dem Verlauf erneut ausführenNAME OF TRANSLATORS.
Actie uit geschiedenis nogmaals uitvoerenNAME OF TRANSLATORS.
Verlauf bearbeiten.
Bewerk kleurverloop.
Ctrl;Shift; F Verlauf In der Ausgabe suchen.
Ctrl;Shift; F Terugschuiven Zoeken in uitvoer.
Heute entspricht sein Verlauf weitgehend jenem der Route 138.
Het tracé was grotendeels langs de route van de vroegere spoorlijn 119.
Therapie, die den Verlauf der Krankheit verändert.
Therapie die het verloop van de ziekte verandert.
Die Prognose für den Verlauf der portalen Hypertonie hängt von vielen Faktoren ab.
De prognose voor het beloop van portale hypertensie hangt van veel factoren af.
O hat im Verlauf der Entwicklung ihreeigene Konstruktionsabteilung. aufgebaut.
O heeft in de loop van haar ontwikkeling een eigen constructieafdeling opgebouwd.
Benutzerdefinierter Verlauf.
Aangepast kleurverloop.
Alle Aktionen und besuchten Seiten werden nicht im Verlauf angezeigt.
Alle acties en bezochte pagina's worden niet weergegeven in de geschiedenis.
Und wie jede Krankheit hat sie eine Ursache, einen Verlauf, und vielleicht ist sie sogar heilbar.
Elke ziekte heeft een oorzaak, een progressie en misschien een geneesmiddel.
F3 Verlauf Weitersuchen.
F3 Terugschuiven Volgende zoeken.
Den Verlauf unseres Lebens selbst bestimmen.
We bepalen de loop van ons leven zelf.
Der Blutdruck in diesem Verlauf der Pankreatitis kann sehr hohe Werte erreichen.
Bloeddruk in dit beloop van pancreatitis kan zeer hoge waarden bereiken.
Die hätte beinahe den Verlauf des Krieges verändert.
Die heeft bijna het verloop van de oorlog gewijzigd.
Du solltest deinen Verlauf löschen.
Je moet je geschiedenis wissen.
Waagerechter Verlauf.
Horizontaal kleurverloop.
Uitslagen: 1958, Tijd: 0.253

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands