VERSCHANZT - vertaling in Nederlands

verschanst
ingegraven
eingegraben
verschanzt
eingebuddelt
eingebunkert
vergraben
eingetiefte
opgesloten
einsperren
wegsperren
einschließen
ins gefängnis
einbuchten
einlochen
wegschließen
inhaftieren
hinter gitter
einweisen
gebarricadeerd
verbarrikadieren
verriegeln
verrammeln
blockieren
verbergt
verstecken
ausblenden
verheimlichen
verschweigen
vertuschen
verdecken
verschleiern
verbergt
geheimhalten
verhehlen
verstopt
verstecken
verstopfen
verbergen
verkriechen
ein versteck
untertauchen

Voorbeelden van het gebruik van Verschanzt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verschanzt in einem Lagerhaus in Port Chester.
Hij verschuilt zich in een pakhuis bij Port Chester.
Bald wurden viele Amerikaner in Schulden verschanzt.
Binnenkort, veel Amerikanen werden verankerd in de schulden.
Sie hat Mauern zugemauert und Tore verschanzt.
Muren potdicht, poorten versterkt.
Er hat sich bei mir verschanzt.
Hij houdt zich schuil bij mij.
Sie haben sich vermutlich irgendwo verschanzt.
Ze houden zich vast ergens schuil.
Der Verdächtige hat sich… im oberen Schlafzimmer verschanzt.
De verdachte heeft zich boven verschanst in een slaapkamer.
Wahrscheinlich hat er sich in der Botschaft verschanzt.
Roca houdt zich wellicht schuil op de ambassade.
Da wäre ich auch verschanzt.
Daar zou ik ook gaan zitten.
Sechs oder sieben haben sich verschanzt.
Zes of zeven houden zich kranig.
Sie hat sich verschanzt.
Ze heeft zich in zichzelf verscholen.
Die Preußen, die sich in den umliegenden Dörfern verschanzt hatten, wurden dann an drei Punkten angegriffen.
De Pruisen hadden zich in de omliggende dorpjes verschanst, en werden daar van drie plaatsen aangevallen.
Alle verbliebenen NWR-Vampire haben sich jetzt in einem verlassenen Gebäude in der Nähe von Wichita verschanzt… das Morest Hotel.- Sie denken.
De laatst overgebleven vampieren uit de NWR hebben zich opgesloten in een verlaten gebouw in de buurt van Wichita, het Morest Hotel.
urplötzlich sagt er seine Gerichtstermine ab und verschanzt sich hinter seinem Anwalt.
vervolgens annuleert hij rechtszaken en verschanst zich met zijn advocaat.
Um ihre Inaktivität zu erklären, verschanzt die EU-Kommission sich hinter den USA,
Om haar passiviteit te verklaren, verschuilt de Commissie zich achter de Verenigde Staten,
Ich habe mich in seinem Büro verschanzt, aber ich weiß nicht wieviel Zeit mir noch bleibt.
Ik heb mezelf in zijn kantoor gebarricadeerd, maar ik weet niet hoeveel tijd ik nog heb.
Kontrolliert unsere Kolonien und 1000 Systeme, Marco verschanzt sich auf Medina hinter seinen Railguns, und diktiert das Schicksal unserer Spezies für Generationen.
En krijgt hij controle over onze koloniën en duizend systemen, en bepaalt hij een generatie lang het lot van onze soort. en verschuilt Marco zich achter zijn railguns op Station Medina.
die Kommission diese Debatte ernster nimmt, sich nicht hinter Beschwichtigungen verschanzt oder hinter der Entschließung.
zich niet achter sussende praatjes of achter de resolutie verschuilt.
Fortschritte erzielt hat und sich jetzt hinter solchen Dingen wie der WTO und Gesundheitsrisiken verschanzt.
de Commissie zo weinig vooruitgang heeft geboekt en zich nu verschuilt achter zaken als de WTO en gezondheidsrisico's.
Ich sehe es kommen, dass du dich den ganzen Abend mit einem Buch in deinem Zimmer verschanzt.
Ik zie je de hele avond van het feest je in je kamer… met een boek verbergen.
waren Sie mit der Seuchenschutzbehörde… verschanzt, auf der Suche nach einem Heilmittel.
werkte jij bij het CDC… verschanst, opzoek naar een remedie.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0666

Verschanzt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands