VERSCHIEDENEN PROGRAMME - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Verschiedenen programme in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 2003 trug der ESF im Rahmen seiner verschiedenen Programme etwa 148 Millionen Euro bei, was etwa 3%
In 2003 heeft het ESF in het kader van verschillende programma's ongeveer 148 miljoen euro ter beschikking gesteld,
Die Ergebnisse dieser verschiedenen Programme sind in umfangreichen Dokumenten der Kommission dargestellt
De resultaten van deze verschillende programma's zijn in omvangrijke Commissiedocumenten vervat
Außerdem besteht Verbesserungsbedarf bei der Koordination der verschiedenen Programme z.B. bei INTERREG III A
De coördinatie van projecten van verschillende programma's(bijv. INTERREG III A
hier finden Sie eine Liste aller verschiedenen Programme, die Sie auf Ihrem Computer installiert haben.
hier vindt u een lijst met alle verschillende programma's die u op uw computer hebt geà ̄nstalleerd.
Die Broschüre informiert über das Funktionieren des Binnenmarktes und die verschiedenen Programme, die auf Unionsebene zu seiner Vollendung durchgeführt werden.
Deze brochure bevat uitgebreide informatie over de werking van de interne markt en over verschillende programma's die op het niveau van de Unie ten uitvoer worden gelegd ter voltooiing van deze markt.
Die verschiedenen Programme zur politischen Zusammenarbeit
Het kader van diverse programma's van politieke samenwerking
Der Abschlussbericht über die Umsetzung der verschiedenen Programme, Operationen und Kooperationszentren wird auf der am 5. und 6. Juni stattfindenden Sitzung des Rates Justiz
Het eindverslag over de toepassing van de verschillende programma's, operaties en samenwerkingscentra zal aan de Raad worden voorgelegd tijdens de bijeenkomst van de Raad Justitie
Die verschiedenen Programme der EU sollten koordiniert werden,
De diverse programma's van de Unie zodanig te coördineren
für die Erleichterung der Zahlungen an die Begünstigten der verschiedenen Programme, die mit den erwähnten Fonds umgesetzt werden.
voor het vergemakkelijken van betalingen aan begunstigden van de verschillende programma's die met de genoemde kredieten worden uitgevoerd.
sehen eigentlich die verschiedenen Programme, die wir eingeleitet haben, unter dem Dach
we precies nagaan hoe de verschillende programma' s die we zijn gestart,
Auswertung der Effizienz der verschiedenen Programme und Projekte verbessern soll.
de evaluatie van de impact van verschillende programma's en projecten te verbeteren.
die wirtschaftlichen Aspekte der verschiedenen Programme hervorheben.
de economische aspecten van de verschillende regelingen te benadrukken.
künftigen Rechtsgrundlage darauf achten, dass Vorkehrungen getroffen werden, damit die verschiedenen Programme ihre Mittel zusammenlegen können,
er voorzieningen worden getroffen waarmee de middelen van verschillende programma's kunnen worden samengebracht,
Die von der Stiftung über die verschiedenen Programme und Initiativen zur Schaffung von Aktivitäten für Arbeitslose durchgeführte Studie zeigt, daß diese Aktivitäten,
Uit de door de Stichting verrichte studie over de diverse programma's en initiatieven die gericht zijn op de schepping van aktiviteiten voor werklozen blijkt
der Umsetzung des Programms beteiligten Parteien verlässliche Informationen darüber verschafft, wie die verschiedenen Programme voranschreiten, ob sie ihre Ziele erreichen, und ob sie angesichts der Ziele von Phare
-uitvoering betrokken partijen degelijke informatie over de voortgang van de diverse programma's, over de vraag of de doelstellingen van de programma's worden bereikt,
Im Rahmen der Überlegungen in Zusammenhang mit der Agenda 2000 könnte man an eine Verringerung der gegenwärtig etwas zu hohen Zahl von Maßnahmen im Rahmen der verschiedenen Programme denken sowie an eine geographische Konzentration der Mittel auf die Bezirke mit den größten Entwicklungsunterschieden.
In het licht van Agenda 2000 en de discussie die deze op gang heeft gebracht, kunnen we tenslotte denken aan een beperking van het overdreven aantal projecten dat in het kader van de diverse programma's wordt goedgekeurd. Ook valt te denken aan een geografische concentratie van middelen in de meest achtergebleven gebieden.
Zusätzlich würde die Zusammenführung der verschiedenen Programme im Vergleich zu den derzeit getrennten Verwaltungsstrukturen des Programms für lebenslanges Lernen, von Erasmus Mundus und von Jugend in Aktion erhebliche Skaleneffekte bewirken,
Daarenboven zou de integratie van verschillende programma's aanzienlijke schaalvoordelen opleveren in vergelijking met de huidige afzonderlijke beheersstructuren van het programma Een leven lang leren, Erasmus Mundus
die die Autoren der verschiedenen Programme für die Manipulation von GPS-Daten wurden uns auferlegt,
dat de auteurs van verschillende programma's voor het manipuleren van GPS-gegevens aan ons zijn opgelegd,
Verschiedene Programme können dieselbe Routes4106B.
Verschillende programma's kunnen hetzelfde Routes4106B.
Verschiedene Programme können dieselbe ip_pcr.
Verschillende programma's kunnen hetzelfde ip_pcr.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0286

Verschiedenen programme in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands