COLLEAGUES IN THE COUNCIL - vertaling in Nederlands

['kɒliːgz in ðə 'kaʊnsl]
['kɒliːgz in ðə 'kaʊnsl]
collega's in de raad

Voorbeelden van het gebruik van Colleagues in the council in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mr President, from now on, if you could show a little understanding and ask your colleagues in the Council either to bring forward this conference to 2003 or to postpone it until 2005, you may be able to salvage the honour of Parliament,
Mijnheer de voorzitter, toon een beetje begrip voor ons en verzoek uwcollega' s van de Raad om deze conferentie te vervroegen naar 2003 of uit te stellen tot 2005.
I wish you every success in skilfully convincing your colleagues in the Council that the obligations they have undertaken under the UN Protocol must naturally apply in the EU as well.
ik wens u in alle ernst veel succes en behendigheid, om uw collega's in de Raad ervan te overtuigen dat de verplichtingen waartoe ze zich hebben verbonden op grond van het VN-Protocol van nature ook van toepassing moeten zijn in de EU.
Malcolm Harbour, who, like my colleagues in the Council, have done some extremely important work to enable us to put the telecoms package together.
die net als mijn collega's in de Raad ontzettend belangrijk werk hebben geleverd en ons in staat hebben gesteld het telecompakket te voltooien.
then that is because the Belgian Presidency told our colleagues in the Council:'That will not work,
gehaald is het omdat het Belgisch voorzitterschap aan de collega's in de Raad heeft gezegd, zo kan het niet,
Along with my colleague in the council Alderman William Ross and entrepreneur John Vacarro,
Samen met wethouder William Ross, mijn collega in de gemeenteraad en ondernemer John Vacarro,
There is no need to stress how hard it can be for the representative of a government to warn one of his colleagues in the Council.
Het is nauwelijks nodig erop te wijzen dat het voor de vertegenwoordiger van een regering bijzonder moeilijk kan zijn een collega in de Raad een waarschuwing te geven.
During discussions with my colleagues in the Council I made sure that Parliament's concerns were raised,
In mijn gesprekken met mijn collega's van de Raad heb ik hun aandacht gevestigd op de zorgen van het Europees Parlement
if you would direct your shafts henceforward at your colleagues in the Council?
U voortaan ten strijde wilt trek ken tegen uw collega's in de Raad?
We hope to do this not only with our colleagues in the Council of Ministers but also in close collaboration with the other institutions of the Community,
Daarbij rekenen wij niet alleen op de me dewerking van onze collega's in de Raad, maar tevens op nauwe samenwerking met de overige communautaire Instellingen,
Will he make it quite clear to his colleagues in the Council that this House will not lightly tolerate financial arrangements being remade with Turkey while this abouse of human rights contin- ιιρς2?
Zal hij zijn collega's in de Raad duidelijk maken dat het Parlement niet zo maar zal dulden dat nieuwe financiële regelingen worden getroffen met Turkije, terwijl deze schending van de mensenrechten blijft voortduren?
The President-in-Office of the Council is very receptive to the points we are making but her colleagues in the Council, generally, have very little to say about subsidiarity in a way that pleases us.
De fungerend voorzitter van de Raad staat heel open voor de punten die wij naar voren brengen, maar haar collega's in de Raad zeggen over het algemeen niet zoveel over subsidiariteit en wat zij zeggen bevalt ons niet altijd.
last week we learned from some of your colleagues in the Council that they were hollow words.
vorige week hoorden wij van enkele van uw collega's in de Raad dat die overeenstemming inhoudelijk niets om het lijf had.
Unfortunately, the President-in-Office has not been able to convince his colleagues in the Council of the value and the benefit of those
Jammer genoeg heeft hij zijn collega's in de Raad echter niet van de zin en de voordelen daarvan kunnen overtuigen
I think that you have tried to fill the plate- to take up your own culinary metaphor- and I hope that your colleagues in the Council will not prove to be fans of nouvelle cuisine.
Ik denk dat u uw best zult doen om voor een goed gevuld bord te zorgen- u had het al over de keuken- laat ons hopen dat onze collega's in de Raad niet al te dol zijn op de nouvelle cuisine en ik zeg u dank u voor de reeds geboekte resultaten.
A number of my colleagues in the Council, such as the Austrian Minister for Foreign Affairs
Ook andere collega's uit de Raad, onder wie de Oostenrijkse en Italiaanse ministers van Buitenlandse Zaken,
On that point I should like to tell Mr De Clercq that I shall put before my colleagues in the Council, as a suggestion, his proposal for setting up in the very near future a Committee of Wise Men.
Op dat punt wil ik tegen de heer De Clercq zeggen dat ik zijn voorstel voor het vrij snel opstarten van een comité der wijzen als een suggestie zal voorleggen aan mijn collega's in de Raad.
Can he and his colleagues in the Council agree that they will not envelop those firms with more red tape, more social engineering,
Kunnen hij en zijn collega's in de Raad ermee instemmen dat zij die ondernemingen in geen geval onder nog meer ambtenarij en„social engineering" mogen wurgen,
will pass on all the opinions you have expressed today, both positive and negative, to my colleagues in the Council.
ik verzeker het Parlement dat ik mijn collega's in de Raad op de hoogte zal stellen van alle hier naar voren gebrachte, positieve en negatieve opvattingen.
I commit myself again to trying my best, with my colleagues in the Council and with your own distinguished representatives, to reach a fair compromise
opnieuw ten volle inzetten om met mijn collega's in de Raad en met de leden van uw geachte Vergadering een billijk compromis te bereiken
I am extremely grateful to the Irish presidency for persuading its colleagues in the Council, according to all the accounts I have received, that the offending wording should be deleted
Ik ben het Ierse voorzitterschap uitermate dankbaar voor het feit dat het zijn collega's in de Raad- volgens alle verklaringen die ik heb ontvangen althans- ervan heeft weten te overtuigen
Uitslagen: 624, Tijd: 0.0448

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands