discrimination on the basisdiscrimination based on
gediscrimineerd op grond
Voorbeelden van het gebruik van
Discrimination on the basis
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The predominantly widespread form of infringementrights- discrimination on the basis of gender, and it can affect equally both men and women.
De overwegend wijdverspreide vorm van inbreukrechten- discriminatie op basis van geslacht, en het kan evenzeer van invloed zijn op zowel mannen als vrouwen.
thereby enabling discrimination on the basis of religion.
maakt daardoor discriminatie op basis van religie mogelijk.
These measures ensure that all residents of the EEA are able to purchase tickets on equal terms without discrimination on the basis of nationality.
Deze maatregelen zorgen ervoor dat alle ingezetenen van de EER onder gelijke voorwaarden kaarten kunnen kopen, zonder discriminatie op basis van nationaliteit.
The Croatian Constitution prohibits all forms of discrimination including discrimination on the basis of race.
De Kroatische grondwet verbiedt alle vormen van discriminatie, ook discriminatie op basis van ras.
The Commission also still observes cases of discrimination on the basis of the place of residence of the passenger.
De Commissie stoot ook nog steeds op gevallen van discriminatie op basis van de verblijfplaats van de passagier.
Belgium's anti-discrimination law of 2007, which forbids discrimination on the basis of"religious convictions.
Elchardus' commentaar in strijd is met de Belgische antidiscriminatiewet van 2007, die elke discriminatie op basis van"religieuze overtuiging" verbiedt.
similar forms of discrimination on the basis of work and descent.
soortgelijke vormen van discriminatie op basis van werk en afkomst.
Moreover, the'weedpass' violates Article 1 of the Dutch Constitution, which prohibits discrimination on the basis of origin.
Bovendien staat de wietpas haaks op artikel 1 van de Nederlandse Grondwet, die het discrimineren op grond van afkomst verbiedt.
Women- particularly those of child-bearing age- also face discrimination on the basis of their gender.
Zij worden ook blootgesteld aan discriminatie op grond van hun geslacht, met name in de vruchtbare leeftijd.
The Dutch government does not have any strategy to address discrimination on the basis of origin or skin colour while in fact discrimination is indeed on the rise.
De Nederlandse regering voert geen enkele strategie om discriminatie op basis van herkomst of huidskleur tegen te gaan, terwijl er van discriminatie wel degelijk in toenemende mate sprake is.
men- do not face workplace discrimination on the basis of their appearance.
dat vrouwen- en mannen- op de werkvloer niet worden gediscrimineerd op grond van hun uiterlijk.
But it has taken no account of Article 7 of the Treaty; and it has taken no account of Article 48, and discrimination on the basis of nationality.
De Commissie heeft evenmin oog gehad voor artikel 48 van het EEG-Verdrag en voor discriminatie op grond van nationaliteit.
Rights of consumers are clearly set out, and any discrimination on the basis of nationality or place of business must be removed.
De rechten van consumenten zijn duidelijk omschreven en er moet een eind gemaakt worden aan discriminatie op grond van nationaliteit of plaats van activiteit.
Roma people still have to face discrimination on the basis of their ethnic origin.
Roma in de eenentwintigste eeuw nog steeds gediscrimineerd worden op grond van hun etnische afkomst.
this amendment aims to avoid any discrimination on the basis of genetic tests.
strekt ertoe elke vorm van discriminatie op grondvan genetische tests te vermijden.
Member States should guarantee by this date that all necessary measures have been taken to eliminate discrimination on the basis of sex in all matters covered by this directive.
De lidstaten dienen te garanderen dat op die datum alle noodzakelijke maatregelen zijn getroffen om discriminatie op grond van geslacht op alle terreinen waarin deze richtlijn voorziet.
assured- administrative appeal and judicial appeal- without discrimination on the basis of nationality or for any other reason.
langs juridische weg- wordt gewaarborgd, zonder onderscheid op grond van nationaliteit of welk ander kenmerk dan ook.
Labour market access should not be excluded for applicants from safe countries of origin as this would constitute discrimination on the basis of nationality.
Verzoekers uit een veilig land van herkomst mogen niet worden uitgesloten van toegang tot de arbeidsmarkt daar dit zou leiden tot discriminatie op grond van nationaliteit.
Parliament has put a great deal of effort recently into including the outlawing of discrimination on the basis of age into the Treaty of Amsterdam.
Het Parlement heeft zich de afgelopen tijd bijzonder ingespannen om nietdiscriminatie op grond van leeftijd in het Verdrag van Amsterdam te krijgen.
The proposal should also be without prejudice to more favourable provisions contained in international conventions prohibiting discrimination on the basis of national origin such as the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Het voorstel mag evenmin afbreuk doen aan gunstiger bepalingen van internationale verdragen die discriminatie op grond van nationale herkomst verbieden, zoals het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文